夜宿梅坛境,山寒万籁空。
- 拼音版原文全文
宿 梅 仙 坛 宋 /张 广 汉 夜 宿 梅 坛 境 ,山 寒 万 籁 空 。无 才 供 吏 隐 ,有 梦 忆 仙 翁 。石 齿 含 残 雪 ,松 髯 奋 急 风 。灶 烟 如 可 舐 ,跨 鹤 问 鸿 蒙 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残雪(cán xuě)的意思:指残余的雪,比喻事物的残余或遗留。
鸿濛(hóng méng)的意思:形容雾气浓厚,视线模糊。
急风(jí fēng)的意思:形容风势迅猛,速度极快。
跨鹤(kuà hè)的意思:跨越过鹤的背上,指人或事物超越常规、突破传统。
吏隐(lì yǐn)的意思:指官员避世隐居,不再参与政治事务。
石齿(shí chǐ)的意思:形容人的牙齿坚硬如石头。
松髯(sōng rán)的意思:指胡须长而垂下的样子,形容年老有经验,慈祥和睿智。
万籁(wàn lài)的意思:形容声音非常嘈杂,各种声音交织在一起。
仙翁(xiān wēng)的意思:仙翁是指仙人或神仙。
灶烟(zào yān)的意思:指在灶台上冒出的烟雾,比喻家庭和睦、平安幸福。
- 注释
- 山寒:形容山间气候寒冷。
万籁空:指周围环境非常安静,没有任何声音。
无才:没有才能或能力。
吏隐:做官的隐士,指有才学但选择隐居的人。
仙翁:指传说中的仙人或者德高望重的长者。
石齿:形容石头的边缘。
松髯:比喻松树的枝条。
灶烟:炊烟。
跨鹤:骑着鹤,象征超脱尘世。
鸿濛:指天空的迷茫之处,也象征着神秘的仙境。
- 翻译
- 夜晚住宿在梅花坛的环境中,山间的寒冷使得万物寂静无声。
我没有才能做一个官吏的隐士,只有梦境中怀念着仙人般的高尚生活。
石头的边缘还残留着冰雪,松树的枝条在疾风中摇曳。
如果灶火的烟雾可以品尝,我愿乘鹤飞向那云雾缭绕的仙境询问鸿蒙之道。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人夜宿梅仙坛的境况,通过对自然景象的细腻描写,表达了一种超脱尘世、与大自然合一的高远情怀。
“山寒万籁空”表明夜深人静,山中只有冷风吹过,显得格外清寂。诗人自谦无才,不足以供职隐居,但在梦中却能忆及仙翁,反映出诗人内心的向往与追求。
“石齿含残雪,松髯奋急风”生动地描绘了梅花承受严寒而坚守不屈的形象。梅花在严冬依然傲立,其坚韧不拔之美深得诗人赞赏。
“灶烟如可舐,跨鹤问鸿濛”则是诗人对仙境生活的一种向往。他想象着自己跨骑仙鹤,询问那迷离的云间世界,这不仅是一种物质上的追求,更是一种精神层面的超脱。
整首诗语言简洁而意境深远,通过对梅花与大自然之美的描绘,表达了诗人对于高洁、自由和仙境生活的无限向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢