《山行二绝·其二》全文
- 翻译
- 整天都在崎岖的山路上推着车行走,耳边是石根下古涧中潺潺流水声。
孤独的炊烟偶尔在青翠山色中升起,让人误以为是在新安的道路附近。
- 注释
- 尽日:整天。
扶舆:推车。
度:走过。
乱山:崎岖的山。
石根:石头下面。
古涧:古老的溪涧。
水潺潺:流水声。
孤烟:孤独的炊烟。
翠微:青翠的山色。
新安:地名,古代的一个地区。
道路间:道路附近。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅动人的山野风光图景。"尽日扶舆度乱山"中的“扶舆”指的是攀援着车辕前进,显示了旅途的艰难和崎岖山路的险峻。“石根古涧水潺潺”则描绘了一幅静谧的景象,水声在石缝中潺潺流淌,表达出一种超脱尘世的宁静。
"孤烟时傍翠微起"中的“孤烟”可能是远方山谷间升起的一缕炊烟,与周围的翠绿山色相映衬,显得格外清新。"疑在新安道路间"则让人猜测这缕炊烟是否来源于新安某处的路径,这里展现了诗人对远方路途的遐想与好奇。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对于大自然的热爱以及内心的情感体验。同时,也反映出古代文人的孤独和对远方世界的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
重赠
休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。
明朝又向江头别,月落潮平是去时。
七月七日夜咏牛女诗
落日隐櫩楹,升月照帘栊。
团团满叶露,析析振条风。
蹀足循广除,瞬目矖曾穹。
云汉有灵匹,弥年阙相从。
遐川阻昵爱,修渚旷清容。
弄杼不成藻,耸辔骛前踪。
昔离秋已两,今聚夕无双。
倾河易回斡,款情难久悰。
沃若灵驾旋,寂寥云幄空。
留情顾华寝,遥心逐奔龙。
沈吟为尔感,情深意弥重。