长与云分榻,时从鹤出关。
- 拼音版原文全文
次 韵 西 山 寺 主 僧 清 月 宋 /陈 著 高 占 古 松 閒 ,尘 埃 笑 却 还 。禅 机 参 翠 竹 ,诗 价 重 青 山 。长 与 云 分 榻 ,时 从 鹤 出 关 。谁 云 寺 门 小 ,穷 处 足 清 閒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
禅机(chán jī)的意思:指思考问题或解决问题的机智、巧妙和灵活的方式。
尘埃(chén āi)的意思:指非常微小的尘土或灰尘,也用来比喻微不足道的事物或人。
出关(chū guān)的意思:离开关卡,出境或出城。
翠竹(cuì zhú)的意思:翠竹指的是绿色的竹子,比喻品德高尚的人或环境清幽的地方。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
穷处(qióng chǔ)的意思:指处于困境、困苦的境地。
却还(què hái)的意思:退还、归还
诗价(shī jià)的意思:指诗歌的价值和意义。
云寺(yún sì)的意思:云寺是指在山间或云雾缭绕的地方建造的寺庙。这个成语比喻修行者的修行境地高超,超脱尘世,具有超凡脱俗的境界。
- 注释
- 高占:高高占据。
古松:古老的松树。
閒:悠闲。
尘埃:尘世的纷扰。
笑却还:一笑置之。
禅机:佛教中的深刻道理。
翠竹:青翠的竹子。
诗价:诗歌的价值。
重:如同…般重要。
青山:青翠的山峰。
长与:常常伴随。
云分榻:与云共榻,形容常在云雾间。
鹤出关:白鹤出关,象征超脱世俗。
谁云:有人认为。
寺门小:寺庙门面不大。
穷处:偏远之处。
足清閒:足够清闲。
- 翻译
- 高居在古老的松树之间,尘世的纷扰被他一笑置之。
他在翠竹中参悟禅机,诗歌的价值如同青山般崇高。
他常与云雾相伴,有时会随白鹤出关游历。
尽管寺庙看似门庭不大,身处其中却是清静悠闲的乐土。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著所作的《次韵西山寺主僧清月》。诗人以高洁的古松和翠竹为背景,描绘了一幅禅意浓厚的山寺生活画面。他将自己比作闲逸的僧人,笑对尘世纷扰,禅修于青翠竹林之间,诗歌的价值被赋予了崇高的自然景色——青山。诗人与云共榻,时而随鹤出关,展现了超脱世俗的逍遥之态。尽管寺庙看似地处偏远,但诗人认为这里却是心灵清净的乐土。整首诗流露出诗人对清静生活的向往和对禅修意境的深深领悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
读家园唱和诗有感
翩翩雁飞鸣,念我长离别。
尺素落云中,开缄翻白雪。
河济本同源,清浊乃殊绝。
垂老尚依人,喟然伤薄劣。
不见城南北,尽人生羽翼。
朝发鬼母山,夜侍玉皇侧。
顾哂踽踽者,行步何逼仄。
吁嗟物不齐,甘自守枳棘。
此意当告谁,山中旧相识。