《龙华大像盖冀国夫人所作因成二绝·其二》全文
- 翻译
- 每个男孩都渴望像狼一样凶猛
在军队中的女性则气势低落
- 注释
- 生男:生下男孩。
个个:每个人。
欲:想要。
如狼:像狼一样。
妇女:女性。
军中:军队里。
气不扬:气势不足。
争功:争夺功劳。
嗔目士:怒目而视的人(形容争斗激烈)。
敌:对抗。
浣花娘:浣花溪的女子(可能指代有武艺的女性,浣花溪是成都地名,有美女出没的传说)。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人何耕的作品,描绘了妇女在军中展现勇气和力量的景象。开篇“生男个个欲如狼”表现了一种生育男性后代的期望,他们要像狼一样强悍,这也反映出当时社会对于男性强健的期待和价值观念。
紧接着,“妇女军中气不扬”则表达了妇女在军队中的地位并不显赫,似乎她们的能力和贡献没有得到应有的重视。这种写法透露出诗人对女性地位的关注和同情。
下一句“试问争功嗔目士”中,“试问”表达了一个挑战性的问题,而“争功”指的是在战争或战斗中争取功绩,“嗔目士”则是形容那些具有才华但可能因为妇女身份而被忽视的女性。诗人通过这个问题,强调了对这些女性才智和勇敢的认可。
最后一句“几人能敌浣花娘”中,“浣花娘”指的是一个传奇中的女性战士,她以其英勇著称。这句话是在问,在众多争取功绩的人中,有多少男性能够与这位传奇女性相匹敌。这个问题不仅是对现实的讽刺,也是对传统观念的一种挑战,彰显了诗人对于妇女军事才能的高度评价。
整首诗通过对比和反问的手法,表达了诗人对妇女地位的关怀,以及对她们在战争中的贡献给予足够重视的呼吁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢