- 拼音版原文全文
骆 谷 晚 望 唐 /韩 琮 秦 川 如 画 渭 如 丝 ,去 国 还 家 一 望 时 。公 子 王 孙 莫 来 好 ,岭 花 多 是 断 肠 枝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
断肠(duàn cháng)的意思:形容极度悲痛,心碎。
公子(gōng zǐ)的意思:公子指的是贵族或富人的儿子,也可以用来形容年轻有为、风度翩翩、举止优雅的男子。
还家(huán jiā)的意思:指离开家乡一段时间后归来。
秦川(qín chuān)的意思:秦川是指中国古代的秦地,是指秦朝的领土范围。这个成语用来形容广阔的平原地区。
去国(qù guó)的意思:离开自己的国家,背井离乡。
如画(rú huà)的意思:形容景色或者形象非常美丽,宛如画中一般。
王孙(wáng sūn)的意思:指王子和公子,也用来形容家族显贵的后代。
一望(yī wàng)的意思:远远望去,一眼可以看到的景象。
公子王孙(gōng zǐ wáng sūn)的意思:指富贵人家的子弟,也可泛指有钱人。
- 注释
- 川:平川。
秦川:指秦岭以北古秦地,即今陕西中部,渭水流域大平原。
渭:一作“柳”。
还家;一作“还乡”。
“公子”二句:典出《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。
”
- 翻译
- 辽阔的秦川沃野千里,风景如画,浩浩荡荡的渭水如绵长的细丝一般穿越三秦。这美丽的风景画是我在归乡途中一望所见的。
这次不如不回来啊,怀着这种屈辱的心情回家,仿佛那山岭上的花草都枝枝使人断肠。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人归乡途中的景象和心情。"秦川如画渭如丝",通过将秦川比作绢帛,将渭水比作细丝,生动地展现了河川的美丽与柔和,显示出诗人对家乡风光的深切感受。
"去国还家一望时"表达了诗人归家的喜悦,以及在特定的时刻驻足眺望家园的情景。这里的“一望”意味着一种久久凝视和珍惜之情,透露出诗人对故土的深厚感情。
"公子王孙莫来好"则是一种淡然、超脱的心态,似乎在告诫那些贵族后裔不要过于追求世俗的荣华富贵。这里的“莫来好”蕴含了一种豁达和对功名利禄的超越。
"岭花多是断肠枝",用鲜明的笔触描绘了山花的美丽,同时又透露出一种哀伤之情。岭花虽然美艳,但其生长在崎岖的枝头上,不禁让人联想到生命中的无常和悲凉。
总体来看,这首诗通过对自然景观的描绘,表达了诗人归乡的心路历程,以及对世俗功名的一种超然态度。语言简洁优美,情感真挚而深刻,是一篇充满哲理和情怀的好诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题陈抟移居图
尊拳相交四海沸,吁嗟先生不安睡。
翻然舍此复何之,岁晏天寒日云暮。
幼妻弱子并两犍,老臧反顾催著鞭。
酒尊棋局相后先,大豖在道猫在肩。
先生之居白云里,清风迎门鹤随处。
陈桥一旦拥黄袍,何似山中睡方起。
石田茅屋今安在,回首高风三百载。
君不见古汴凄凉禾黍秋,向来功业水东流。
仆领贡举未出,钱穆父雪中作师见及,三月二十日,同游金明池,始见其诗,次韵为答
雪知我出已全消,花待君来未敢飘。
行避门生时小饮,忽逢骑吏有嘉招。
鱼龙绝技来千里,斑白遗民数四朝。
知有黄公酒垆在,苍颜华发自相遥。