赖有风相送,荷花十里香。
《后永嘉百咏.南塘》全文
- 注释
- 出门:离开家门。
日已晚:太阳已经落山。
棹:船桨。
短:长度不足。
路何长:道路显得格外遥远。
赖有:幸亏有。
风相送:微风吹送。
荷花:莲花。
十里香:香气飘散十里。
- 翻译
- 出门时天色已晚
船桨短小,路程却漫长
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅出行者在傍晚时分踏上归途的景象。"出门日已晚"表达了时间上的紧迫和一种淡淡的忧郁情绪,天色渐晚,太阳即将下山,夜幕低垂,但诗人却必须踏上回家的路程。"棹短路何长"则通过对比手中棹杖的长度与眼前道路的漫长,强调了旅途的艰辛和自己的渺小。
然而,在这似乎有些阴郁的情境中,诗人并未陷入沉重的情绪。相反,他找到了自然界给予的慰藉。"赖有风相送"一句,表达了诗人对微风相伴的感激之情,这股清风不仅为他驱散了旅途的疲惫,更像是心灵上的抚慰。
最后,"荷花十里香"则是整个画面的高潮。荷花在中国文化中象征着出淤泥而不染、品格高洁的精神,而这里它以其清新的香气,充盈了诗人周遭的空间,构成了一个宁静而美好的意境。这也暗示着诗人的内心世界,即便是在外界环境的压迫下,也能保持一份清净和超然。
总体来看,这首诗通过对自然景观的细腻描写,展现了诗人在面对旅途劳顿时所体验到的情感转变,以及他与自然和谐共处的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢