《寄怀二十首·其十一》全文
- 注释
- 春:春天。
今:现在。
五日:五天。
如:如同。
京兆:古代对长安的别称,这里指春天的变化。
风雨:风雨天气。
更堪:更难以承受。
携折:携带花朵凋零。
我病:我生病了。
不能:无法。
知:了解。
许事:许多事情。
饭馀:饭后。
扪腹:抚摸腹部。
细哦诗:低声吟诵诗歌。
- 翻译
- 春天已经过去五天,如同京城的变迁无常
风雨交加的日子,更加让人担心花儿会被摧残
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《寄怀二十首》中的第十一首。诗中,诗人以春天的短暂和风雨的频繁为背景,表达了自己身体不适无法参与世事的感慨。"春今五日如京兆"一句,运用比喻,将春天的五天比作京城的官员任期,暗示春光易逝,时光匆匆。"风雨更堪携折之"进一步描绘了风雨交加的环境,使得春天的美景更加难以持久,也寓言人生的无常和不易把握。
"我病不能知许事"直抒胸臆,表达了诗人的疾病缠身,无法亲身经历或参与日常事务。"饭馀扪腹细哦诗"则写出了诗人闲暇之余,通过吟咏诗歌来排遣病中的寂寥,寄托情感于诗篇之中。
整首诗语言朴素,情感深沉,展现了诗人面对生活变迁时的无奈与自我慰藉,具有浓厚的生活气息和哲理意味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
早春忆微之
昏昏老与病相和,感物思君叹复歌。
声早鸡先知夜短,色浓柳最占春多。
沙头雨染斑斑草,水面风驱瑟瑟波。
可道眼前光景恶,其如难见故人何。
咏白海棠
斜阳寒草带重门,苔翠盈铺雨后盆。
玉是精神难比洁,雪为肌骨易销魂。
芳心一点娇无力,倩影三更月有痕。
莫谓缟仙能羽化,多情伴我咏黄昏。