《送范漕赴召》全文
- 拼音版原文全文
送 范 漕 赴 召 宋 /崔 与 之 棋 於 观 局 易 ,药 到 处 方 难 。休 戚 君 眉 睫 ,安 危 我 肺 肝 。别 来 年 事 晚 ,病 起 面 华 寒 。东 望 强 人 意 ,天 风 送 健 翰 。
- 诗文中出现的词语含义
-
八面(bā miàn)的意思:形容面面俱到,周到全面。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
归途(guī tú)的意思:指回家的路途。
汲古(jí gǔ)的意思:汲取古人的智慧和经验。
禁城(jìn chéng)的意思:指皇宫,也可指封建王朝的统治中心。
鹿门(lù mén)的意思:指高明的人才,也指有很高的地位或者权力的人。
内外(nèi wài)的意思:内部和外部
千寻(qiān xún)的意思:形容道路曲折、蜿蜒盘旋。
通今(tōng jīn)的意思:通:了解;今:现在。指理解时事,了解当前情况。
外江(wài jiāng)的意思:指在江南地区以外的江河。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
心降(xīn jiàng)的意思:形容心情平静,平复情绪。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红.嵩山中作
天上飞鸟,问谁遣、东生西没。
明镜里、朝为青鬓,暮为华发。
弱水蓬莱三万里,梦魂不到金银阙。
更几人、能有谢家山,飞仙骨。山鸟弄,林花发。
玉杯冷,秋云滑。彭殇共一醉,不争毫末。
鞭石何年沧海过,三山只是尊中物。
暂放教、老子据胡床,邀明月。
水调歌头
空蒙玉华晓,潇洒石淙秋。
嵩高大有佳处,元在玉溪头。
翠壁丹崖千丈,古木寒滕两岸,村落带林丘。
今日好风色,可以放吾舟。百年来,算惟有,此翁游。
山川邂逅佳客,猿鸟亦相留。
父老鸡豚乡社,儿女篮舆竹几,来往亦风流。
万事已华发,吾道付沧洲。