《题曾氏山园十一咏·其九梅沼》全文
- 翻译
- 寒冷的梅花独自散发芬芳,野外的溪水清澈无比。
山中空旷,岁月已接近年底,深藏的美妙意境在此时显现出来。
- 注释
- 寒梅:在严寒中开放的梅花。
自芳:独自散发香气。
野水:野外的溪流。
馀清:剩余的清冷或清澈。
山空:山中空寂。
岁云暮:一年将尽。
妙意:深远的意味或意境。
相发明:相互揭示或照亮。
- 鉴赏
这是一首描写寒冷季节中梅花独自绽放的诗句,表达了诗人对梅花坚韧不拔、独特风姿的赞美。"寒梅只自芳"一句突出了梅花在严寒中仍然能够开放,显示出其超凡脱俗的一面。"野水有馀清"则是描绘了一幅宁静的自然景象,水流潺潺,与梅花相映成趣。
"山空岁云暮"一句营造出了一个时间和空间交织的意境,山间的空旷与年华的流逝交织在一起,给人以深远的思考。最后,"妙意相发明"则是诗人对上述景象和情感的总结,表达了诗人内心的感悟和对自然之美的赞叹。
整首诗通过对梅花与山水景色的描写,展现了作者独到的艺术造诣和深厚的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋得自君之出矣(二首)
自君之出矣,怕听侍儿歌。
歌入离人耳,青衫泪点多。
- 诗词赏析