- 拼音版原文全文
会 中 赋 得 新 年 唐 /顾 非 熊 万 古 如 昨 日 ,一 年 加 一 晨 。暗 生 无 限 事 ,潜 老 几 多 人 。归 路 旧 侣 尽 ,故 乡 回 雁 新 。那 堪 独 惆 怅 ,犹 是 白 衣 身 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白衣(bái yī)的意思:指白色的衣服,也用来比喻清白无辜的人。
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
归路(guī lù)的意思:指回家的路或返回原处的途径。
几多(jǐ duō)的意思:表示数量多少不确定,不具体的意思。
旧侣(jiù lǚ)的意思:指曾经的恋人或伴侣,也可指曾经的朋友。
老几(lǎo jǐ)的意思:老几是中国的一个俗语,用来形容某个人在某个领域中地位很高、地位很重要。
那堪(nà kān)的意思:指难以承受或忍受某种情况或痛苦。
万古(wàn gǔ)的意思:指永远、永久、万世不变。
无限(wú xiàn)的意思:没有限制或界限,没有尽头或止境。
犹是(yóu shì)的意思:表示事物虽然已经发生或发展到一定程度,但仍然有很大的改进空间。
昨日(zuó rì)的意思:指过去的时间,即昨天。
- 注释
- 万古:长久的时间。
昨日:过去的日子。
加:增加。
晨:早晨。
暗生:在暗中发生。
无限事:无数的事情。
潜老:悄悄变老。
归路:回家的路。
旧侣:老朋友。
尽:全部结束。
故乡:家乡。
回雁:南飞的大雁。
新:新的。
那堪:怎能忍受。
独惆怅:独自悲伤。
犹是:仍然是。
白衣身:未做官的平民身份。
- 翻译
- 万古的时光仿佛昨天,又过了一年多一天。
许多秘密在暗中滋生,许多人悄悄老去。
归乡的路上旧友已散,只有新归的大雁陪伴。
怎能忍受独自的忧伤,我还是那个未着官服的人。
- 鉴赏
这首诗通过“万古如昨日,一年加一晨”开头,表达了时光飞逝、历史悠久的感慨。紧接着,“暗生无限事,潜老几多人”则描绘了岁月在无声中积累和人们在不知不觉间变老的情景。这两句通过“暗生”和“潜老”的字眼,渲染出时间流逝的隐秘与深远。
接下来的“归路旧侣尽,故乡回雁新”则转向了对过往友伴不再、家乡变迁的情感表达。诗人通过归途中旧时同行已去和故乡春回大雁的意象,传递出一种怀念与孤独。
最后两句“那堪独惆怅,犹是白衣身”则更深层次地展现了诗人的内心世界。在无尽的感慨中,诗人保持着一份超脱与淡定,即便是独自一人也仍旧是那个不为外物所动、坚守本真自我的“白衣身”。
这首诗通过对时间流逝、岁月变迁以及个人情感的深刻描绘,展现了诗人超然物外、自守清贫的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题李十四庄兼赠綦毋校书
闻君息阴地,东郭柳林间。
左右瀍涧水,门庭缑氏山。
抱琴来取醉,垂钓坐乘闲。
归客莫相待,寻源殊未还。
严河南
赤令风骨峭,语言清霜寒。
不必用雄威,见者毛发攒。
我有赤令心,未得赤令官。
终朝衡门下,忍志将筑弹。
君从西省郎,正有东洛观。
洛民萧条久,威恩悯抚难。
苦竹声啸雪,夜斋闻千竿。
诗人偶寄耳,听苦心多端。
多端落杯酒,酒中方得欢。
隐士多饮酒,此言信难刊。
取次令坊沽,举止务在宽。
何必红烛娇,始言清宴阑。
丈夫莫矜庄,矜庄不中看。