《春夜集陆处士居玩月》全文
- 拼音版原文全文
春 夜 集 陆 处 士 居 玩 月 唐 /皎 然 欲 赏 芳 菲 肯 待 辰 ,忘 情 人 访 有 情 人 。西 林 可 是 无 清 景 ,只 为 忘 情 不 记 春 。
- 注释
- 欲赏:想观赏。
芳菲:鲜花盛开,美好景色。
肯待辰:怎会愿意等待时间。
忘情:失去情感,这里指对春色无感。
访:拜访,这里指前来。
有情人:多情的人,此处可能指对春景有感的人。
西林:西边的树林,泛指某个地方。
可是:并不是。
无清景:没有清新的、美好的景色。
祗为:只因为。
不记春:不记得春天,感受不到春天的气息。
- 翻译
- 想要欣赏鲜花美丽怎会等到时辰,无情的人拜访却寻找有情的心。
西边的树林并非没有清新的风景,只因无情而不记得春天的模样。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人皎然的《春夜喜雨》中的两句,表现了诗人对春天美好景色的欣赏之情和忘却时光流逝的意境。这里的“欲赏芳菲肯待辰”表达了诗人想要停下脚步,细细品味春日里绽放的花朵与芬芳,而“忘情人访有情人”则是在描写诗人在这美好时光中寻觅知心朋友,共享此刻之美。后两句“西林可是无清景,祗为忘情不记春”更深化了这种意境,诗人似乎在说,即便是美丽的西林,如果没有能够共同感受的人,那么这景色也就失去了其本身的价值,而成为诗人心中难以留恋的东西。
从这些字里行间,我们可以感受到诗人对友情和自然之美的深切赞美,以及他对于时光流逝的无奈与沉思。这首小诗通过简洁的语言,勾勒出了一个既有视觉享受又蕴含深刻哲理的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鹤林寺中秋夜玩月
待月东林月正圆,广庭无树草无烟。
中秋云尽出沧海,半夜露寒当碧天。
轮彩渐移金殿外,镜光犹挂玉楼前。
莫辞达曙殷勤望,一堕西岩又隔年。
东城寻春
老色日上面,欢情日去心。
今既不如昔,后当不如今。
今犹未甚衰,每事力可任。
花时仍爱出,酒后尚能吟。
但恐如此兴,亦随日销沈。
东城春欲老,勉强一来寻。
自春徂秋偶有所触拉杂书之漫不诠次得十五首·其一
道力战万籁,微芒课其功。
不能胜十心,安能胜苍穹。
相彼鸾与凤,不栖枯枝松。
天神傥下来,清明可与通。
返听如有声,消息鞭愈聋。
死我信道笃,生我行神空。
障海使西流,挥日还于东。