- 拼音版原文全文
和 张 功 父 桤 木 巴 榄 花 韵 宋 /杨 万 里 南 湖 窠 木 已 交 加 ,种 榄 栽 桤 更 北 涯 。生 眼 错 呼 为 夜 合 ,新 莺 知 不 是 桃 花 。绿 阴 四 合 藏 云 屋 ,翠 浪 全 机 织 素 纱 。桂 隐 主 人 臞 见 骨 ,不 餐 酥 酪 却 餐 茶 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际
翠浪(cuì làng)的意思:形容湖泊或海洋上的波浪翻滚,犹如翡翠一般美丽。
机织(jī zhī)的意思:指事物的结构和组织有条理、有层次。
交加(jiāo jiā)的意思:指事物交替出现、交叉重叠。
南湖(nán hú)的意思:指非常安静、平和、宁静的环境,也可以用来形容人的心境平和安静。
生眼(shēng yǎn)的意思:指对新鲜事物感到惊奇、好奇,眼睛亮起来的样子。
四合(sì hé)的意思:四个方向相合,形容和谐统一。
酥酪(sū lào)的意思:形容食物或口感细腻、软糯。
素纱(sù shā)的意思:指纯洁无暇、纯真无邪的美好品质。
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
眼错(yǎn cuò)的意思:眼睛看错了,形容眼力不准确、判断错误。
夜合(yè hé)的意思:夜间会合,指在夜晚秘密地碰面。
云屋(yún wū)的意思:指虚幻、不切实际的想象和幻想。
织素(zhī sù)的意思:指人们运用智慧和技能,以纺织布料为比喻,表示精心制作或编织。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 翻译
- 南湖边的树木已经交织在一起,橄榄和桤树被种植在更北的岸边。
新生的叶片误以为是夜里合欢,新来的黄莺分辨不出这不是桃花。
绿色的树荫环绕,仿佛隐藏着云中的房屋,翠绿的波浪如同细密的素纱编织。
桂花树下的主人瘦骨嶙峋,他不食用酥油和乳酪,反而只喝茶。
- 注释
- 南湖:指某个湖泊。
窠木:树木丛生。
交加:交错生长。
种榄栽桤:种植橄榄和桤树。
北涯:湖岸的北边。
生眼:新生的叶片。
错呼:误认为。
夜合:一种植物,夜间会闭合叶子。
桃花:春天盛开的花朵。
绿阴:绿色的树荫。
云屋:如云般缭绕的房屋。
翠浪:翠绿的波浪。
素纱:白色的薄纱。
桂隐主人:住在桂花树下的主人。
臞见骨:形容人非常瘦。
酥酪:酥油和乳酪。
餐茶:以茶为食。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的田园风光图,充满了对自然美景的细腻描写和深情寄托。诗人以鲜明的意象展现了南湖地区春天的景色:窠木交加、榄栽桤北涯,展示出大自然的繁盛与生机。
“生眼错呼为夜合,新莺知不是桃花。”这两句诗表达了诗人对春日景物的细致观察,同时也流露出一种超脱世俗、不随波逐流的情怀。这里的“生眼”指的是初生的眼睛,即新鲜敏锐的感官;而“错呼”则是错误地称呼,表达了诗人对自然界中事物独特视角的感受。
“绿阴四合藏云屋,翠浪全机织素纱。”这两句描绘出一幅宁静雅致的景象,绿意浓郁的树荫包围着房屋,仿佛把天空中的云朵也一并笼罩其中。同时,“翠浪”指的是波光粼粼的水面,“全机织素纱”则形容水波如织布般细腻,这些意象共同构筑了一种宁静而又生动的自然美景。
“桂隐主人臞见骨,不餐酥酪却餐茶。”这两句诗则是对主人生活状态的一种描绘。主人隐居于桂花之下,生活简朴,以至于身体显得消瘦,似乎能从骨骼中看出其坚韧不拔的品格。而“不餐酥酪却餐茶”则展示了主人清淡寡欲的生活态度,不食人间油腻之物,却享受着简单的茶饮。
整首诗通过对自然景象和隐居生活的描绘,展现了诗人对于简约生活、与大自然合一的向往,以及对精神世界的深刻追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
英煦斋师所藏天启三年小铁斧歌
披图足徵明祚败,如鉴写形蓍测卦。
霜刃休看寸铁轻,三百年基斲全坏。
九重多暇工雕锼,故剑肯向忠良求。
纷纷章奏弃不省,可怜神似东昏侯。
吁嗟弄兵兵以至,杨左诸臣空望治。
谶成委鬼与茄花,劈正徒劳殿楹置。
想见经营费匠心,藉娱长昼法宫深。
太阿倒授他人柄,遂令神州叹陆沈。
大东小东纵寻斧,谠士吞声狂竖舞。
走马廷前督内操,那惜金钱输左府。
挥戈难返日舍三,寇锋遍野民何堪。
六州铸铁真成错,事到桓灵不忍谈。