《枫桥寺》全文
- 注释
- 湖水:广阔的水面。
相连:连接不断。
月照:月光照射。
天:天空。
雁声:大雁的叫声。
嘹呖:响亮清脆。
搅:打扰。
人眠:人的睡眠。
昔年:过去的一年或多年。
枫桥:地名,著名的古桥。
宿:过夜。
石岸:由石头组成的河岸。
傍边:旁边。
系:拴、系。
小船:小型船只。
- 翻译
- 湖水连着天边月,雁鸣声声扰人梦。
往昔曾在枫桥歇,小船系在石岸边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。夜晚,湖水与天空相映成趣,月光洒在湖面上,泛起银色的波光。远处,雁群的鸣叫声穿透夜空,虽然嘈杂,却也增添了寂寥的氛围,使得诗人难以入眠。诗人回忆起往昔在枫桥过夜的经历,记得曾在石岸边系泊过自己的小船。整体上,这首诗以景生情,通过自然景色和个人记忆的交织,表达了诗人对过去的怀念和当下的感慨。俞桂的笔触简洁而富有感情,展现了宋词的淡雅之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢