- 拼音版原文全文
绕 红 亭 宋 /郭 印 燕 脂 新 染 出 ,剪 刻 费 天 工 。叶 少 何 妨 绿 ,枝 繁 不 厌 红 。绮 霞 当 眼 烂 ,风 雨 转 头 空 。唯 有 亭 前 竹 ,青 青 四 季 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不厌(bù yàn)的意思:不感到厌烦,不厌倦。
当眼(dāng yǎn)的意思:指显而易见、引人注目。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
剪刻(jiǎn kè)的意思:指细致精巧地雕刻或剪纸。也比喻文笔优美或工艺精湛。
绮霞(qǐ xiá)的意思:绮丽多彩的霞光。
青青(qīng qīng)的意思:青色的、绿色的、年轻的。
四季(sì jì)的意思:四季指一年四个季节的轮回变化,也比喻事物的盛衰兴衰。
天工(tiān gōng)的意思:指超凡脱俗的技艺或艺术作品。
燕脂(yàn zhī)的意思:指美女的嘴唇红润如燕脂,形容女子容貌美丽。
枝繁(zhī fán)的意思:枝繁意味着事物繁荣、发展迅速。形容事物蓬勃发展,繁花似锦。
转头(zhuǎn tóu)的意思:转头指的是改变方向或立场,转变态度或决定。
- 注释
- 燕脂:指红色颜料,这里形容新叶的色彩。
费天工:形容工艺精细,耗时耗力。
叶少:叶子数量不多。
何妨:不妨碍,表示即使数量少也无妨。
绮霞:美丽的朝霞。
转头空:形容变化迅速,转眼就消失。
亭前竹:亭子前面的竹子。
青青:形容竹子颜色翠绿。
四季同:四季常青,不变色。
- 翻译
- 刚刚染上胭脂的新叶,精细雕刻耗费了极大的匠心。
叶子虽少也不妨碍它的翠绿,枝条繁多也不嫌它的娇红。
鲜艳的彩霞映入眼帘,却经不起风雨的洗礼转瞬即逝。
只有亭前的竹子,四季常青,始终如一。
- 鉴赏
这首宋代诗人郭印的《绕红亭》描绘了一幅生动的春日景象。首句“燕脂新染出”以比喻手法,形容花朵如刚染上胭脂般娇艳欲滴,展现出春天的生机与活力。接下来,“剪刻费天工”则赞美了园艺师的技艺精湛,仿佛花朵是精心雕琢的艺术品。
“叶少何妨绿,枝繁不厌红”两句,通过对比绿叶与红花,表达了即使叶子稀疏,绿色依然清新;而花枝繁茂,红色更显热闹,展现了春天的丰富色彩和盎然情趣。
“绮霞当眼烂”将花朵比作灿烂的彩霞,进一步渲染了花朵的绚丽,如同美丽的朝霞映入眼帘。然而,“风雨转头空”又暗示了自然的无常,提醒人们美好的事物易逝,转瞬即逝。
最后,诗人以“唯有亭前竹,青青四季同”作结,将焦点转向坚韧不屈的竹子,它无论春夏秋冬,始终保持着翠绿的颜色,象征着恒久不变的忠诚与坚韧。整首诗寓情于景,既有对春天美景的赞美,也包含了对人生无常的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢