- 诗文中出现的词语含义
-
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
江外(jiāng wài)的意思:指离开江河边,即离开熟悉的环境。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
来岁(lái suì)的意思:明年;来年
离愁(lí chóu)的意思:离别时的忧愁和惆怅之情。
柳暗(liǔ àn)的意思:指柳树茂密遮蔽阳光,使地面显得阴暗。比喻环境幽暗、景象模糊。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
是今(shì jīn)的意思:表示当前的时代或现在的情况。
同醉(tóng zuì)的意思:指与某人一同沉醉于某种情感或境地。
月明(yuè míng)的意思:形容月亮明亮照耀的夜晚。
醉月(zuì yuè)的意思:形容人的情绪高亢,心情畅快,如痴如醉。
- 注释
- 月暗:昏暗,不明亮。
江外:指长江以南地区。
因从中原看出来,江南地带地处长江以外。
故称“江外”,亦作“江表”。
来岁:来年,下一年。
- 翻译
- 记得去年的今夜,我们在月明花娇的万树丛中举杯欢饮,一同进入醉乡。而今年今夜,只有我一个停立江边,心情无比惆帐。月色朦胧,长堤昏昏暗暗,岸上垂柳摇曳的阴影遮住了停靠江边的小船。
远游的故人你现在何处?请江月把我的离愁带往江外我那好友居住的地方。预想来年百花吐艳的时节,我还会像今年这样,更加深情地追忆去年呢!
- 鉴赏
这首诗描绘了一种怀旧和对逝去时光的追念。开篇"去年今夜,同醉月明花树下",设定了一个美好的回忆场景,作者与朋友们在去年的这个时候,一起赏月饮酒,享受着那份愉悦。
然而,转眼到"此夜江边,月暗长堤柳暗船",情境发生了变化。现在的夜晚,作者独自一人站在江边,那明亮的月光不再出现,而是被云雾遮盖,只有细微的光线透过长长的堤岸和茂密的柳树,映照着静悄悄的小船。这是一个寂寞而又有些许神秘的画面。
接下来的"故人何处。带我离愁江外去",表达了作者对旧友的思念和渴望。"故人"指的是旧时的朋友,而现在他们不知所终。作者希望能找到他们,共同离开这片让他感到忧愁的江水之外的地方。
最后两句"来岁花前。又是今年忆去年",预示着时间的流逝和记忆的轮回。到了明年,当花朵再次绽放之时,作者恐怕还会像今年一样,坐在这片花丛中,回想起去年的美好时光。
吕本中的这首诗通过对比去年与今夜的情景,表达了对于美好时光的珍惜和对朋友的深情思念。诗中运用了月亮、花树、江边等意象,营造出一种淡淡的忧伤氛围,同时也流露出作者对时间易逝和人事变迁的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
海汤尉黄君清吏也未二载有王门之行舆论惜之为赋排律用系去思
有美瀛州尉,同归叔度并。
官卑怀白璧,行苦重青萍。
讯盗无冤狱,临民有颂声。
一年随赤县,万里觐彤庭。
归矣席还冷,到兮幕更清。
正期增秩往,翻作曳裾行。
只马图书系,孤舟岭月明。
何事娥眉妒,顿令骥足停。
堂前堪戏綵,阶下可传经。
世事君无负,何劳叹独醒。
- 诗词赏析