- 拼音版原文全文
春 晴 一 首 宋 /苏 籀 高 槐 汤 饼 排 朝 馔 ,喜 菊 香 菹 芼 戛 羹 。饷 早 趁 墟 樵 垦 计 ,浇 春 量 腹 圣 贤 并 。无 由 屠 嚼 相 亲 就 ,岂 {左 言 右 尼 }奇 章 侈 大 烹 。飘 忽 红 稠 莺 燕 语 ,康 衢 冶 服 炫 春 晴 。
- 诗文中出现的词语含义
-
趁墟(chèn xū)的意思:在市场上买卖货物,利用好时机
侈大(chǐ dà)的意思:形容极其浪费、奢侈的大。
大烹(dà pēng)的意思:指烹调菜肴时的大火,比喻做事急迫、迅猛。
戛羹(jiá gēng)的意思:指戛纳、截留、拦阻。
康衢(kāng qú)的意思:康衢是指道路宽阔、平坦畅通的意思。比喻国家太平、社会安定。
量腹(liàng fù)的意思:量腹意为衡量自己的能力或才智,判断自己的能力或才智。
飘忽(piāo hū)的意思:形容人的思想、行为不稳定,容易变化。
亲就(qīn jiù)的意思:指亲近和依附权贵,以获取好处或提升地位。
圣贤(shèng xián)的意思:指具有高尚品德和卓越才能的人。
汤饼(tāng bǐng)的意思:形容事物平凡、不起眼,没有特别之处。
无由(wú yóu)的意思:没有理由或依据
相亲(xiāng qīn)的意思:指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
燕语(yàn yǔ)的意思:指能言善辩、口才出众的人。
冶服(yě fú)的意思:冶服是一个由动词“冶”和名词“服”组成的成语,意为整顿、整治。
莺燕(yīng yàn)的意思:形容春天来临时,鸟儿飞舞的景象。
- 注释
- 槐:一种高大的树木,古人常用于营造环境或制作家具。
朝馔:早晨的餐食。
嘉菊:优良的菊花,可能指用来烹饪或观赏。
樵垦:砍柴和开垦土地。
浇春:斟酌春天的饮食需求。
圣贤:古代尊称有道德学问的人。
屠嚼:宰杀和咀嚼,这里可能指丰盛的菜肴。
康衢:宽阔的大道。
冶服:华丽的服装。
炫:炫耀,展示。
- 翻译
- 高大的槐树下排列着早晨的宴席,佳美的菊花和酸菜搭配羹汤。
准备早市的食材,樵夫们砍柴耕作,同时也要为圣贤们的饮食做考量。
无缘享用如此丰盛的菜肴,这并非奢侈的大宴。
轻盈的红色花朵像莺燕呢喃,宽阔的街道上人们穿着华丽衣裳,展示着春天的晴朗。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天早晨的美好景象和日常生活中的雅致。首句“高槐汤饼排朝馔”写的是高大的槐树下摆放着丰盛的早餐,显示出家庭生活的温馨。次句“嘉菊香菹芼戛羹”则点出用菊花和酸菜制作的美味菜肴,增添了春天的气息。
诗人接着写到“饷早趁墟樵垦计”,描述人们趁着清晨去集市交易或劳作的情景,体现了农耕社会的生活节奏。而“浇春量腹圣贤并”则寓含了对圣贤智慧的敬仰,认为即使是简单的饮食,也能与圣贤的精神共度。
“无由屠嚼相亲就,岂䛏奇章侈大烹”表达了诗人对奢侈浪费的批评,强调节俭之风。最后两句“飘忽红稠莺燕语,康衢冶服炫春晴”描绘了街头巷尾,莺歌燕舞,人们穿着鲜艳的衣服在晴朗的春日里漫步,展现出一幅生机勃勃的春景图。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了宋代春天的日常景象,既有生活气息,又蕴含哲理,展现了诗人对简朴生活的赞美和对奢侈行为的警醒。
- 作者介绍
- 猜你喜欢