- 拼音版原文全文
送 韩 永 锡 归 阙 宋 /杨 亿 缙 云 六 载 掌 关 征 ,学 得 陽 冰 小 篆 成 。逋 客 几 人 曾 认 面 ,仙 山 到 处 便 题 名 。桑 郊 又 是 乘 轺 去 ,铃 阁 虚 烦 解 榻 迎 。旧 读 春 秋 究 微 旨 ,何 须 苦 说 不 知 兵 。
- 诗文中出现的词语含义
-
逋客(bū kè)的意思:指逃亡的人或远离家乡的人
春秋(chūn qiū)的意思:指时间的流逝、岁月的更迭。
到处(dào chù)的意思:四处,各个地方
关征(guān zhēng)的意思:关卡征收。指在关卡上征收关税。
何须(hé xū)的意思:表示不需要或没有必要做某事,也可以用来劝告别人不必要的行动。
解榻(jiě tà)的意思:离开床铺,下榻休息
缙云(jìn yún)的意思:形容云彩缠绕在山间,景色美丽壮观。
究微(jiū wēi)的意思:细致地研究微小的事物或问题。
铃阁(líng gé)的意思:指宫殿内的钟声和阁楼的鸣钟声。
识面(shí miàn)的意思:识别人的面相和表情,以推测其内心思想和真实意图。
题名(tí míng)的意思:指为了表彰某人或某物的优秀之处而给予荣誉的名字或称号。
微旨(wēi zhǐ)的意思:微小的目标或目的
仙山(xiān shān)的意思:指仙境或仙人居住的山岳。也比喻幻境或理想境界。
小篆(xiǎo zhuàn)的意思:指非常小的篆刻字体,也用来比喻非常狭小的空间或范围。
虚烦(xū fán)的意思:指无事生非,无端烦扰,心烦意乱。
阳冰(yáng bīng)的意思:指坚决果断、刚正不阿的人。
知兵(zhī bīng)的意思:了解军队、兵器和战争的知识。
- 翻译
- 在缙云任职六年,负责关征事务,学得了阳冰的小篆书法。
有多少逃亡之人曾与我相见?每到一处仙山,我便题字留名。
再次离开,驾车经过桑郊,铃阁空置等待我的到来。
过去研读《春秋》,深入理解其精微之处,哪里还需要苦口婆心地讲解不懂军事的道理。
- 注释
- 缙云:地名,古代中国的一个县。
掌关征:负责管理关税和征税。
阳冰小篆:指唐代书法家李阳冰所擅长的小篆书法。
逋客:逃亡在外的人。
乘轺:乘坐轻便的官车出行。
铃阁:官署名,设有铃铛以示威严。
解榻:撤除床榻以表示欢迎。
春秋:中国古代史书,这里泛指儒家经典。
微旨:深奥的含义或微妙的道理。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期的文学家杨亿所作,名为《送韩永锡归阙》。诗人通过这首诗表达了对友人的深厚情谊和对其学识的赞赏。
"缙云六载掌关征,学得阳冰小篆成。" 这两句描绘了一位学者经过长时间的学习和积累,已经掌握了深奥的知识和精湛的书法技艺。"缙云六载"象征着知识的渊博,而"阳冰小篆"则是古代著名书法家王羲之的书法风格。
"逋客几人曾识面,仙山到处便题名。" 这两句表明诗人对友人的才华和学问十分认同,并且在美丽的自然景观中留下了友人的名字,象征着对其才能的赞赏和永恒的纪念。
"桑郊又是乘轺去,铃阁虚烦解榻迎。" 这两句描绘了一种离别的情境,诗人通过对自然景物的描述,表达了对友人的不舍之情以及期待重逢的心情。
"旧读春秋究微旨,何须苦说不知兵。" 最后两句则表明,即使在古籍《春秋》中探求深奥的意义,也无需过分强调自己对军事策略的了解。这既是诗人谦逊的态度,也反映了他对学问不仅限于理论,更应结合实践的理解。
总体来看,这首诗通过对友人的学识和才华的赞美,以及对离别之情的描绘,展现了一种深厚的情谊和高洁的品格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢