- 拼音版原文全文
宿 玉 箫 宫 唐 /储 嗣 宗 尘 飞 不 到 空 ,露 湿 翠 微 宫 。鹤 影 石 桥 月 ,箫 声 松 殿 风 。绿 毛 辞 世 女 ,白 发 入 壶 翁 。借 问 烧 丹 处 ,桃 花 几 遍 红 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
不到(bú dào)的意思:不足,不到达
辞世(cí shì)的意思:指人去世,离开人世间。
翠微(cuì wēi)的意思:形容景色美丽、宜人。
借问(jiè wèn)的意思:用借口问借,实际上是借机询问。
烧丹(shāo dān)的意思:指炼制丹药时,丹药在炉中烧制,形成烧丹的过程。比喻经过煅炼、磨砺,人的品质得到提高。
石桥(shí qiáo)的意思:指结实、坚固的桥梁
松殿(sōng diàn)的意思:松散的殿宇,形容建筑物质量差,不结实。
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
翠微宫(cuì wēi gōng)的意思:指宫殿的美丽华贵。
- 注释
- 尘:灰尘。
空:天空。
翠微宫:青翠的宫殿。
鹤影:仙鹤的身影。
石桥:石头建造的桥。
月:月亮。
箫声:吹奏的箫声。
松殿:松树环绕的宫殿。
风:风。
绿毛:绿色羽毛,可能指仙女。
辞世女:告别尘世的女子。
烧丹:炼丹。
桃花:桃花。
遍红:多次盛开。
- 翻译
- 尘埃无法触及天空,露水打湿了青翠的宫殿。
仙鹤在石桥上掠过月光,松林中的箫声随风飘荡。
绿色羽毛的仙女告别尘世,白发老翁沉醉于壶中世界。
请问炼丹的地方,桃花已经开放了多少轮红艳?
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱尘世、隐逸山林的意境。"尘飞不到空,露湿翠微宫"表明诗人所居之处远离尘嚣,连空中飞扬的尘埃都到不了,环境清幽而又湿润,仿佛仙境一般。"鹤影石桥月,箫声松殿风"则通过对景物的描写,如鹤影、石桥下的月光和箫声、松林中的风声,营造出一种静谧安详的氛围。
接下来,"绿毛辞世女,白发入壶翁"中“绿毛”指的是仙草,常用来比喻长生不老;而“白发入壶翁”则形象地描绘了一位隐者或道士的形象。这两句表达了诗人对超脱尘世、追求长生之境的向往。
最后,“借问烧丹处,桃花几遍红”中“烧丹处”是指炼制仙丹的地方;“桃花几遍红”则是在询问那片仙境中的桃花,它在岁月更迭中绽放了多少次。这里的桃花不仅仅是一种自然景观,更承载着时间流转和生生不息的哲思。
整首诗通过对山林深处仙境的描写,表达了诗人对于超脱尘世、追求永恒之美好的一种情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
挽项监镇
男儿志四方,世事苦难量。
蚤逐功名误,空令岁月荒。
倦游归故里,幽兴肯新堂。
当日多知己,诸公孰在亡。