- 拼音版原文全文
咏 伯 时 画 太 初 所 获 大 宛 虎 脊 天 马 图 宋 /黄 庭 坚 笔 端 那 有 此 ,千 里 在 胸 中 。四 蹄 雷 电 去 ,一 顾 马 群 空 。谁 能 乘 此 物 ,超 俗 驾 长 风 。逸 材 归 辔 勒 ,岁 在 执 徐 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
笔端(bǐ duān)的意思:指写作、创作的能力或水平。
长风(cháng fēng)的意思:长时间吹拂的风,比喻持久不衰的精神风貌或影响力。
超俗(chāo sú)的意思:超越尘世,超出世俗之外。
驾长(jià cháng)的意思:指驾驭、掌握、管理长辈或上级的工作和事务。
雷电(léi diàn)的意思:形容雷声大、闪电多的天气
马群(mǎ qún)的意思:指马匹成群结队地奔驰的景象。
辔勒(pèi lè)的意思:辔勒是指驾驭马匹时,用力拉住马的嘴部,使其停下或控制其行动。引申为控制、驾驭或约束他人的意思。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
俗驾(sú jià)的意思:指平常人所乘坐的马车,比喻平庸、普通的人或事物。
胸中(xiōng zhōng)的意思:指一个人内心深处的思想、情感或抱负。
逸材(yì cái)的意思:指才华出众、非凡的人才。
一顾(yī gù)的意思:一眼的瞥视。
执徐(zhí xú)的意思:执着地追求、坚持不懈地追求
马群空(mǎ qún kōng)的意思:指马匹离散,群体散乱的状态。
- 注释
- 笔端:指书写或绘画时的手法。
千里:形容极远的距离。
胸中:内心深处。
四蹄:马的四只脚。
雷电:比喻速度极快。
顾:回头看。
乘:驾驭。
超俗:超越常人或世俗。
长风:大风,象征自由。
逸材:非凡的才能。
归辔勒:回归平凡,勒住缰绳,比喻从豪情壮志回归平静。
岁在执徐:古代天文学中的岁星运行到‘执徐’位置,表示时间。
- 翻译
- 笔下怎能描绘出这样的景象,千里江山尽在心中。
骏马如雷霆疾驰而去,回首间马群已空无一人。
谁能驾驭这等神物,超越世俗,乘风而行。
卓越之才终将回归平凡,恰逢岁星位于‘执徐’方位。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚对画家李伯时所绘《太初所获大宛虎脊天马图》的赞颂之作。诗人首先惊叹于画家笔下的天马形象,认为其神韵生动,仿佛千里之景尽在画中。他描绘了马蹄疾如雷霆,一顾之间,马群皆为之让路的威猛气势,展现了天马超凡脱俗的力量。
接着,诗人表达了对这匹天马的崇敬之情,想象有人能驾驭这样的神驹,超越世俗,乘风而行,寓意着自由与超然的精神追求。最后,诗人以“逸材归辔勒”表达对画家技艺的赞赏,同时借“岁在执徐同”暗指画作完成的时间,可能是在农历六月,寓含了对艺术创作与自然节律的共鸣。
整首诗通过赞美天马,既赞扬了画家的技艺,也寄托了诗人对超脱世俗的理想和对艺术的热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。