《送零陵妓(一作送妓赴于公召)》全文
- 拼音版原文全文
送 零 陵 妓 (一 作 送 妓 赴 于 公 召 )唐 /戎 昱 宝 钿 香 蛾 翡 翠 裙 ,装 成 掩 泣 欲 行 云 。殷 勤 好 取 襄 王 意 ,莫 向 阳 台 梦 使 君 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宝钿(bǎo diàn)的意思:宝贵的饰物或珍宝
翠裙(cuì qún)的意思:形容山水或花草的颜色十分鲜艳。
翡翠(fěi cuì)的意思:指美丽的绿宝石,也用来形容美丽的景色或物品。
使君(shǐ jūn)的意思:指能够任用、派遣的官员或人才。
香蛾(xiāng é)的意思:指美丽的女子。
向阳(xiàng yáng)的意思:指向着阳光的一面,比喻积极向上、乐观向前的精神状态。
行云(xíng yún)的意思:形容人行动自如,轻松自在,毫不拖延。
掩泣(yǎn qì)的意思:用手捂住嘴巴,掩盖住哭泣声。形容因悲伤而不愿公开流泪。
阳台(yáng tái)的意思:指房屋建筑物外突出的平台,供人休息、观景等。
殷勤(yīn qín)的意思:殷勤指对人热情周到,关心体贴,有礼貌和友好的态度。
阳台梦(yáng tái mèng)的意思:指一种不切实际的梦想或幻想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵赵帅赏古梅
把酒花前量自宽,花同人意惬轻寒。
盈盈似驾翠虬起,特特为邀青眼看。
纸贵共誇诗律细,客来旋报粉香残。
若为白璧青钱费,可问东君博此欢。