台亭留尽在,宾客散何之。
- 拼音版原文全文
雪 后 过 集 贤 裴 令 公 旧 宅 有 感 唐 /白 居 易 梁 王 捐 馆 后 ,枚 叟 过 门 时 。有 泪 人 还 泣 ,无 情 雪 不 知 。台 亭 留 尽 在 ,宾 客 散 何 之 ?唯 有 萧 条 雁 ,时 来 下 故 池 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宾客(bīn kè)的意思:指客人、宾馆等接待来访的人。
故池(gù chí)的意思:指旧时有名的池塘或湖泊,也用来比喻过去的事物或旧日情怀。
过门(guò mén)的意思:指婚姻中的女子出嫁到男方家庭,也可泛指女子嫁入新家庭。
捐馆(juān guǎn)的意思:捐赠图书馆或文化机构
来下(lái xià)的意思:表示某种情况或状态即将发生或即将出现。
泪人(lèi rén)的意思:指因为伤心、悲痛而流泪的人。
梁王(liáng wáng)的意思:指一个人在某个领域或方面有很高的地位、能力或权威。
无情(wú qíng)的意思:指人对待他人或事物冷漠无情,毫无同情心和怜悯之心。
萧条(xiāo tiáo)的意思:形容经济不景气、商业低迷或生活困顿。
- 注释
- 梁王:古代的一个国王,这里指梁孝王刘武。
捐馆:离开住所,此处指梁王去世。
枚叟:枚乘,西汉时期的文人。
有泪人:指对梁王有深厚感情的人。
无情雪:比喻不关心人事变化的自然景象。
台亭:泛指梁王宫苑中的建筑。
宾客:指曾经来往于梁王宫苑的贵族或文人。
散何之:散去后去了哪里,表示对人去楼空的感慨。
萧条:形容冷落、凄凉的景象。
故池:从前的池塘,即梁王时期的池塘。
- 翻译
- 梁王离开宫殿后,枚叟(枚乘)也造访此地。
有情感的人仍然哭泣,而无心的雪花却毫不知情。
楼台亭阁依然留存,昔日的宾客都散去了,他们去了哪里呢?
只有萧瑟的孤雁,偶尔飞下来落在旧日的池塘。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种凄凉的景象,诗人在雪后的情境中表达了对过去繁华场所现今荒废的感慨。"梁王捐馆后,枚叟过门时"一句,提出了历史上著名的梁王和文学家枚乘(枚叟)的故居,如今已成往事。而"有泪人还泣,无情雪不知"则表达了诗人对逝去时光的哀伤与无奈,雪不解人间之悲,只是自然界中的一种现象,不懂得人类的情感。
接着,"台亭留尽在,宾客散何之"一句,描绘出的是曾经热闹的宴会场所如今已成空壳,昔日的宾客们也各自散去,无处可寻。最后两句"唯有萧条雁,时来下故池"则是对那凄清寂寞景象的进一步描绘,仅剩一群单薄的野鸭偶尔光顾那被遗忘的池塘。
诗人通过这些意象传达了对过去美好时光无法挽留的无力感,以及面对物是人非的孤独与哀愁。整首诗语言质朴,情感真挚,是一首表达怀旧之情的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
相和歌辞.短歌行二首·其二
世人求富贵,多为身嗜欲。
盛衰不自由,得失常相逐。
问君少年日,苦学将干禄。
负笈尘中游,抱书雪前宿。
布衾不周体,藜茄才充腹。
三十登宦途,五十被朝服。
奴温已挟纩,马肥初食粟。
未敢议欢游,尚为名检束。
耳目聋暗后,堂上调丝竹。
牙齿缺落时,盘中堆酒肉。
彼来此已去,外馀中不足。
少壮与荣华,相避如寒燠。
青云去地远,白日终天速。
从古无奈何,短歌听一曲。
庭槐
南方饶竹树,唯有青槐稀。
十种七八死,纵活亦支离。
何此郡庭下,一株独华滋。
蒙蒙碧烟叶,袅袅黄花枝。
我家渭水上,此树荫前墀。
忽向天涯见,忆在故园时。
人生有情感,遇物牵所思。
树木犹复尔,况见旧亲知。
西河雨夜送客
云黑雨翛翛,江昏水闇流。
有风催解缆,无月伴登楼。
酒罢无多兴,帆开不少留。
唯看一点火,遥认是行舟。
赠鸟窠和尚诗
空门有路不知处,头白齿黄犹念经。
何年饮着声闻酒,迄至如今醉未醒。