晓游临碧殿,日上望春亭。
《春游曲三首·其一》全文
- 注释
- 晓:早晨。
游:游览。
临:靠近。
碧殿:碧色的宫殿,形容宫殿的美丽。
日上:太阳升起。
望春亭:观赏春天景色的亭子。
芳树:芳香的树木,指盛开的花树。
罗:排列,分布。
仙仗:这里比喻排列整齐的侍从或官员,如同仙人的仪仗队。
晴山:晴朗的山峦。
展:展开,呈现。
翠屏:翠绿色的屏风,形容连绵的青山如屏风般展开。
- 翻译
- 清晨游赏碧色宫殿,日出时分登上望春亭
花木排列如仙人仪仗,晴空下青山如翠绿屏风
- 鉴赏
这是一首描绘早晨春日游历之景的诗歌,通过精巧的语言和生动的意象,展现了诗人对自然美景的细腻感受与深情赞美。
“晓游临碧殿”一句,以清新的早晨气氛为背景,设定了一种神秘而又庄严的场景。这里的“碧殿”,或许是指某座宏伟的宫殿,也可能是山中的石洞,或是自然景观中的一处奇特之地。诗人以此开篇,引出一个既壮丽又清新的事物。
紧接着,“日上望春亭”一句,将视线提升至仰望的高度,捕捉到了阳光洒落在春日小亭上的温暖画面。这不仅描绘了景物,也传达了一种向往与期待之情。
“芳树罗仙仗”一句,以生动的比喻手法,将花开成荫的树木比作守护神仙宫阙的旗帜,既展现了春天万物复苏的繁盛景象,也蕴含着诗人对超凡脱俗境界的向往。
最后,“晴山展翠屏”一句,则将山峦在晴朗阳光下的姿态与古代宫阙中的翠绿围墙相联系,通过“展”字传达出一种开阔和广袤之感。这里的“翠屏”,既可理解为自然山色的延伸,也可能暗示着某种文化或历史的象征。
整首诗通过对比色彩与光线的运用,以及景物与情感的巧妙结合,构建了一幅生机勃勃、意境深远的春日游历图。
- 作者介绍
- 猜你喜欢