- 诗文中出现的词语含义
-
不问(bù wèn)的意思:不关心;不去询问。
君父(jūn fù)的意思:指君主和父亲,表示君主和父亲对人民和子女的关怀和爱护。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)女子(nǚ zǐ)的意思:指女子不需要才华,只要品德高尚就足够了。
齐女(qí nǚ)的意思:形容人们思想观念一致,行动一致,团结一致。
司徒(sī tú)的意思:表示人才出众,非常聪明有才华。
矣乎(yǐ hū)的意思:表示肯定、确认,相当于“是”,用于句末。
谆谆(zhūn zhūn)的意思:形容言辞恳切,真诚耐心。
辟司徒(pì sī tú)的意思:指一个人才干出众,能力超群,能担任重要职务。
- 注释
- 君父:国君和父亲。
谆谆:反复叮咛。
可怜:可悲。
齐女子:齐国的女子。
辟司徒:避难司徒(古代官职,负责安置难民)。
- 翻译
- 如今国君和父亲身在何处?是否还在反复叮咛训诫呢?
多么可悲的齐国女子,她竟然不去询问避难司徒的事宜。
- 鉴赏
这首诗以质朴的语言表达了对君父命运的关切和对女性孝道的深刻思考。首句"君父今安在"直接提问,流露出对国家领导人或家族长辈的担忧,显示出诗人对时局和个人家庭的忧虑。"谆谆免矣乎"则暗示了一种深深的期盼,希望君父能够平安无事,避免灾难。
接下来,诗人将焦点转向了一个具体的女性角色——齐国的一位女子。"可怜齐女子"中的“可怜”二字,既是对这位女子的同情,也可能暗含对她未能尽到孝道的惋惜。"不问辟司徒"进一步揭示了这个女子的选择,她没有像通常的孝女那样去询问关于辟司徒(可能是指国家官员)的情况,这可能是出于无奈或对现实的逃避。
整体来看,这首诗通过一个具体的故事,寓言般地反映了当时社会背景下女性所面临的困境,同时也强调了孝道的重要性,尤其是对于身处动荡时期的女性而言。林同作为宋代诗人,他的作品常常关注社会现实和个人情感,这首诗也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢