《端午帖子词:太皇太后阁六首·其六》全文
- 翻译
- 万物生长都受到恩泽,无论是动物还是植物,
只是忧虑贪婪的官吏还在残害百姓。
- 注释
- 长养:滋养生长。
恩深:深厚的恩惠。
动植均:包括动植物。
贪吏:贪婪的官吏。
残民:残害人民。
外廷:朝廷外部,指地方官员。
枭羹:枭鸟的肉做成的羹,古代视为恶食,此处比喻苛政。
赐:赏赐,此处暗指苛政。
去不仁:去除不仁的行为。
- 鉴赏
此诗乃北宋文学巨匠苏轼所作,深含社会责任与政治批判之意。开篇“长养恩深动植均”,表达了作者对于君主长久培育和普及恩泽于民的期待,同时也反映出对社会公平正义的关切。随后的“只忧贪吏尚残民”则直指当时官员中存在的贪污行为,如何残害百姓,表现了作者对于这类现象深深的忧虑和批判。
接下来的“外廷已拜枭羹赐”,则是通过历史典故来表达对当前政治环境的不满。古代有枭羹之礼,以示贤良,今朝廷却用此礼待不仁之人,反映了作者对于当权者失去了选拔才、奖善罚恶原则的哀叹。
末句“应助吾君去不仁”,则是苏轼以诗人的身份,呼吁辅佐君主远离不仁之道,引导他走向正义光明。这一系列的表达,不仅体现了作者深厚的政治智慧和社会责任感,也展现了其卓越的人文关怀和文学才华。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和李文叔退朝
朝流骇汗蒸双猊,风卷屯云散万蹄。
任使轻衫污娇色,可令纤手洗春泥。