《题昭君画卷五绝·其四》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
北风(běi fēng)的意思:指寒冷的北风,比喻严寒的天气或环境。
传神(chuán shén)的意思:形容描写或表演得非常生动逼真。
丹青(dān qīng)的意思:指绘画、写字等艺术创作。
风尘(fēng chén)的意思:指人在纷繁世事中历尽风雨、沧桑变化后依然保持坚强、不屈的品质。
何消(hé xiāo)的意思:指事物无法消除或改变,无法阻止或避免的情况。
里人(lǐ rén)的意思:指与自己有亲近关系的人,也可以指内部人员。
妾身(qiè shēn)的意思:妾身是古代女性自称的谦称,表示自己是妾室身份,用于表示自谦、自降身份。
塞北(sài běi)的意思:指中国北方边塞地区,也泛指边疆地区。
昭阳(zhāo yáng)的意思:指明亮的阳光照耀下的景象,比喻光明、辉煌。
- 翻译
- 我悔当初画工错绘我,又何必再为我传神入画。
谁知我在塞北风沙中的容颜,已不像昭阳宫里的佳人。
- 注释
- 己恨:我悔。
丹青:绘画。
误妾身:错绘我。
妾:我(女子自称)。
何消:何必。
更与:再为。
传神:传神入画。
那知:谁知。
塞北:北方边塞。
风尘貌:风沙中的容颜。
昭阳殿:昭阳宫(古代宫殿,代指皇宫)。
里人:宫中人。
- 鉴赏
这首诗是宋代末期元初诗人陆文圭所作的《题昭君画卷五绝》系列中的第四首。诗中,诗人以细腻的情感表达了对王昭君命运的感慨。首句“己恨丹青误妾身”揭示了画家虽然用丹青妙笔描绘了昭君的美貌,但这种静态的艺术形式却无法完全传达她的真实人生。次句“何消更与妾传神”进一步强调,即使画作再传神,也无法弥补现实中的无奈和悲剧。
后两句“那知塞北风尘貌,不似昭阳殿里人”,诗人通过对比,暗示了画中人与历史记载中在昭阳殿中受宠的昭君形象的巨大反差。塞北的风尘环境与宫殿的奢华形成了鲜明对照,昭君被迫离宫远嫁,容颜不再如昔日般光鲜,这正是诗人对昭君命运的深深同情和对历史变迁的感慨。
整首诗以画为媒介,寓言昭君的人生际遇,表达了对历史人物命运的深沉思考,以及对美的易逝和人生的无常的哀叹。
- 作者介绍
- 猜你喜欢