已闻天下泰,谁为济西田。
- 诗文中出现的词语含义
-
甘雨(gān yǔ)的意思:指甘甜的春雨,形容天气适宜、农作物生长良好。
皇家(huáng jiā)的意思:指与皇帝或皇室有关的事物,也可用来形容非常豪华、尊贵的事物。
两岐(liǎng qí)的意思:两个分叉的道路,比喻选择困难或进退两难的境地。
靡靡(mǐ mǐ)的意思:形容某人无精打采、无力气的样子。
明王(míng wáng)的意思:指聪明明智的君主或领导者。
芊芊(qiān qiān)的意思:形容植物茂盛、繁花似锦。
仁风(rén fēng)的意思:指仁慈的风气或人们对他人的关爱和善行。
瑞麦(ruì mài)的意思:瑞麦是中国的一个成语,形容福气连连,吉祥如意。
圣德(shèng dé)的意思:指高尚的道德品质和崇高的道德标准。
太守(tài shǒu)的意思:指官职品级较高的地方官员。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
异亩(yì mǔ)的意思:指不同的土地面积或产量。
有年(yǒu nián)的意思:有很多年的经验或历史。
雨露(yǔ lù)的意思:雨露是指雨水和露水,比喻对人民的关怀、帮助和恩惠。
- 注释
- 瑞麦:吉祥的麦子。
尧日:尧帝的时代。
芃芃:茂盛的样子。
雨露偏:雨露特别充足。
两岐:麦穗分开。
异亩:不同田亩。
颖仍连:麦粒相连。
明王庆:明君的庆祝。
太守贤:太守的贤能。
仁风:仁爱之风。
甘雨:甘甜的雨水。
长芊芊:麦苗茂盛。
圣德:圣明的德行。
多稔:丰收。
配有年:正当其时。
天下泰:天下太平。
济西田:济西的田地。
- 翻译
- 在尧帝的光辉下,丰饶的麦田生长,雨露滋润特别充足。
麦穗分开又合并,不同田亩间的麦粒相连不断。
期待丰收能为明君献礼,不只是因为太守的贤德。
仁爱之风轻轻吹过,甘甜的雨水使麦苗茂盛。
圣明的德行必将带来大丰收,皇朝的统治正当其时。
已经听说天下太平,但还有济西的田地需要灌溉。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅和谐美好的农村景象,表达了诗人对丰收和太平盛世的祈愿。其中“瑞麦生尧日”与“甘雨长芊芊”相呼应,表现出天气适宜麦子的成长;“两岐分更合”及“异亩颖仍连”则描绘了农作物的繁茂和收成的景象。诗中的“冀获明王庆”,表达了对贤能君主的敬仰,希望得到其统治之下的祥瑞;而“仁风吹靡靡”则是将自然界的和煦气候与君主的恩德相联系。
在最后两句中,“已闻天下泰”表达了对整个国家太平无事的祝愿,而“谁为济西田”则表现出诗人对于那些仍需关注和帮助的人或地区的担忧,希望能够有人去照顾那些需要救济的地方。
总体而言,这首诗通过生动的自然景象和对美好社会秩序的描绘,传达了诗人对于理想社会状态的向往与祈求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
答和阁老刘舍人雨中见寄
花间鸟语愁泥滑,屋上鸠鸣厌雨多。
坐见残春一如此,可怜吾意已蹉跎。
萧条两鬓霜后草,潋滟十分金卷荷。
此物犹能慰衰老,稍晴相约屡相过。
熙宁丙辰十一月二十八日安正堂喜雪
冻云浓厚朔风严,粉揉琼霙扑绮檐。
斗变至和缘帝力,迎知上瑞协人占。
晚归渔市蓑衣重,晓上旗亭酒价添。
更待三英同胜赏,翩翩赋笔紫毫铦。
梅公仪见寄华亭鹤一只
子真仙裔富高情,远寄仙禽至洛城。
昔向华亭常警露,今来缑岭伴吹笙。
稻粱犹忆嘉禾美,竹树应怜履道清。
已遣吾家伊水墅,旋营莎荐似咸京。