- 拼音版原文全文
裴 迪 书 斋 望 月 唐 /钱 起 夜 来 诗 酒 兴 ,月 满 谢 公 楼 。影 闭 重 门 静 ,寒 生 独 树 秋 。鹊 惊 随 叶 散 ,萤 远 入 烟 流 。今 夕 遥 天 末 ,清 光 几 处 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独树(dú shù)的意思:独树是指独树一帜、独具特色,与众不同。
寒生(hán shēng)的意思:指艰苦的环境中生活,形容人在贫苦困难的条件下长大。
今夕(jīn xī)的意思:今天晚上
酒兴(jiǔ xìng)的意思:指喝酒后的愉悦心情和兴奋状态。
清光(qīng guāng)的意思:指光亮、明亮
诗酒(shī jiǔ)的意思:指诗歌和酒的联合,表示诗人酒徒的生活方式,也用来形容诗人的风雅生活。
天末(tiān mò)的意思:指天空的尽头或边际。
谢公(xiè gōng)的意思:指对别人的恩惠心怀感激,表示感谢之情。
遥天(yáo tiān)的意思:指远天高空,形容极高的地方。
夜来(yè lái)的意思:夜晚到来;指在夜间发生或到达。
月满(yuè mǎn)的意思:指月亮圆满的状态,比喻事物达到顶点或极盛的状态。
重门(zhòng mén)的意思:指重要的门户,比喻重要的地方或重要的人物。
谢公楼(xiè gōng lóu)的意思:指人们对待客人或朋友非常热情好客。
- 注释2
裴迪:钱起、王维的友人,几人多有诗作唱和。
谢公:这里借指裴迪的书斋。原义一般指安徽宣城的谢朓楼。谢朓于南朝齐明帝时出任宣城太守,于城关凌阳山顶建造一室取名曰“高斋”。唐初宣城人为怀念谢朓,于“高斋"旧址新建一楼,因楼位于郡治之北,人称“北楼”或“北望楼”。李白曾多次来宣城,登此楼凭吊,赋诗抒怀。《秋登宣城谢朓北楼》末联:“谁念北楼上,临风怀谢公。”故该楼又被称为“谢公楼”、“谢朓楼”。
- 译文
夜色渐浓,月亮升起,月光洒满了庭宇和楼台。几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。
所在的深深的庭院,层内门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。被惊醒的鸟雀扑刺刺猛然飞起,震落了片片秋叶。秋萤从眼前飞过,忽而又消失在暮霭中,似乎与烟流一起远走高飞了。
面对这样的月色,将会惹动多少人的愁思。
- 赏析
“夜来诗酒兴,月满谢公楼”,几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。不知不觉中,夜色渐浓,月亮升起来了,月光洒满了庭宇和楼台。谢公楼,晋时谢庄写过著名的《月赋》,这里借指裴迪的书斋。饮酒吟诗的热烈场面随着月光的流泻,完全被一种宁静而幽远的意味所代替。
“影闭重门静,寒生独树秋”,此刻诗人才注意到,主人所在的深深的庭院,层层门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。人们顿时感到秋夜的清凉。
“鹊惊随叶散,萤远入烟流”,这两句由写四周的寂静和初秋的凉意转入写月光,但也还不是正面描写。月色无形无影,正面描写确实困难。钱起借鉴了前人的经验的同时,还化用了前人的诗句。曹操《短歌行》说:“月明星稀,鸟鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?”“鹊惊”句就是从这里来的。月色太亮了,以致喜鹊误以为天色已明,扑刺刺猛然飞起,震落了片片秋叶。鹊起叶飏,飘然四散,显得别有情趣。比起曹诗,钱起的这句诗写得更为凝练,更富诗意了。
“萤远入烟流”,用的也是侧面描写的方法。沈德潜说:“月夜萤光自失,然远入烟丛,则仍见流矣。此最工于体物。”用烟霭的暗淡衬托萤光,又用萤光之流失衬托月明,可谓运思入妙。有了这两句,一个月明千里的银色世界,异常鲜明地呈现在读者面前。
“今夕遥天末,清光几处愁?”诗人由领略、欣赏美好的月光,渐渐陷入了沉思。“海上生明月,天涯共此时”,面对这样的月色,将会惹动多少人的愁思呢?最后两句以问句作结,留待读者去揣摩、思考,显得意味深长。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雨后万寿山八韵
弥月缘希泽,愁深农苦辛。
今朝经大霈,几暇命游巡。
适以纾怀郁,果然入目新。
溪声喧有涨,峰色净无尘。
昼为夏长静,天如雨后仁。
耕耘催亚旅,草木长精神。
谓是忘忧地,虞非克念邻。
山灵如藉问,合唤个中人。