《芍药五首·其五》全文
- 翻译
- 芬芳的气息时常萦绕鼻尖,使人反复回味柳宗元的诗篇。
并不是因为寂寞才沉溺于幽静的意境,即使醉倒在花丛中也可能不自知。
- 注释
- 芳气:芬芳的气息。
鼻观:鼻尖的感觉,指香气扑鼻。
三复:反复吟诵。
柳州诗:指柳宗元(柳宗元曾任柳州刺史)的诗歌。
寂寞:孤独、寂静。
耽幽意:沉溺于幽静的意境。
醉倒:喝醉后失去意识。
花间:花丛中。
- 鉴赏
这是一首描绘春日景色的诗句,语言清新自然,意境悠闲。"芳气时时侵鼻观"写出了春天里花开满径的美丽景象,那些芬芳的花香不经意间就扑面而来,让人不禁要去品味和欣赏。"令人三复柳州诗"则表达了诗人在这美好情境中,想要重拾柳宗元那样的古风诗篇,以此寄托自己的情感。
接下来的两句"非因寂寞耽幽意,醉倒花间未必知"透露出诗人对自然的深切体会和融入。他并不是因为孤独或寂寞才沉浸于这宁静之境,而是真的被这春天的美景所吸引,以至于在花间尽情享受,甚至醉倒其中,不知世事。
整首诗通过对自然美景的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人对生活的热爱以及对文学创作的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢