《题梅仙馆》全文
- 翻译
- 仙境之路遥远而云雾缭绕,古老的坛台在冷风中落叶飘摇。
后来说起怎能困顿不前,一个小小的尉官也能飞黄腾达达到顶峰。
- 注释
- 缥渺:形容云雾轻盈、模糊,难以捉摸。
古坛:指历史悠久的祭祀或修行场所。
淹滞:停滞不前,困顿不得志。
一尉:古代官职名,级别较低。
升腾:形容地位或声望迅速提高。
道最高:比喻人生的道路或仕途达到巅峰。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超凡脱俗的境界,开篇两句“仙界路遥云缥渺,古坛风冷叶萧骚”以清新脱俗的笔触勾勒出一幅仙境图景。其中,“仙界路遥”表达了仙界与尘世之间的距离感,“云缥渺”则增添了一种玄远莫测的神秘色彩。而“古坛风冷叶萧骚”则通过对自然环境的描写,传递出一种静谧而又略显凄凉的情怀。
接下来的两句“后来岂合言淹滞,一尉升腾道最高”,诗人似乎在表达一种超脱世俗、追求高远境界的情感。“后来岂合言淹滞”中,“岂合”意指难以并论,强调了仙界与凡尘的不可同日而语。而“一尉升腾道最高”则描绘了一种精神上的飞扬跋涉,达到了极高无上的境界。
整首诗语言清新自然,意境超脱,体现出诗人对于仙境生活的向往以及对精神世界的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
二月廿九日收宗玉弟京口书还家有日喜而赋诗
半岁无书界我胸,短蓬念汝过残冬。
官情但可京口酒,客梦应随浮玉钟。
弃纵向来缘底事,妍妆今日为谁容。
书来剩喜归期近,伴我清吟倚老松。
畏虎
侯门无罴虎,进者何趑趄。
主人畏客来,有甚虎与罴。
彼此情不安,逢迎反忧悲。
我爱田上翁,面有无求姿。
不怨春作苦,联以岁晚期。
藜藿如羊枣,豆粟兼晨炊。
西风作霜晴,晓寒起呼儿。
大儿收橡实,小儿拾松枝。
无求当自求,勿用他人为。