急雪打窗心共碎,危楼望远涕俱流。
- 拼音版原文全文
送 七 兄 赴 扬 州 帅 幕 宋 /陆 游 初 报 边 烽 照 石 头 ,旋 闻 胡 马 集 瓜 州 。诸 公 谁 听 刍 荛 策 ,吾 辈 空 怀 畎 亩 忧 。急 雪 打 窗 心 共 碎 ,危 楼 望 远 涕 俱 流 。岂 知 今 日 淮 南 路 ,乱 絮 飞 花 送 客 舟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边烽(biān fēng)的意思:边境上的烽火。比喻战争、冲突不断的边界地区。
刍荛(chú ráo)的意思:指粗浅、肤浅的学问或见识。
飞花(fēi huā)的意思:形容花朵在风中飘舞,也比喻文字、武艺等技能的高超。
瓜州(guā zhōu)的意思:指人的智商或才智非常低下,愚笨无能。
胡马(hú mǎ)的意思:指匈奴的马,也用来比喻野蛮而难以控制的人或事物。
淮南(huái nán)的意思:指淮河以南地区,也用来形容某个地方或者某个团体的位置或地域范围。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
客舟(kè zhōu)的意思:指船只,也指客船。
空怀(kōng huái)的意思:指内心空虚、无所依托或无所作为。
畎亩(quǎn mǔ)的意思:指田地、农田。
石头(shí tou)的意思:形容事物出乎意料地惊人或巨大。
送客(sòng kè)的意思:指送别客人离开。
危楼(wēi lóu)的意思:危险的楼房。形容建筑物不稳固,有倒塌的危险。
吾辈(wú bèi)的意思:指同辈中的自己,表示自谦。
照石(zhào shí)的意思:指对照片或画像进行石刻,使其更加真实生动。
诸公(zhū gōng)的意思:指众多的人,多用于称呼群体中的人们。
- 注释
- 边烽:边界上报警的烽火。
石头:山名。
在江苏江宁西,北缘大江,南抵秦淮口,城在山后。
六朝以来,皆守此为固。
诸葛孔明所谓钟山龙蟠,石头虎踞者,即指此。
旋:很快,紧接着。
胡马:指金兵。
瓜州:地名,在今江苏扬州南,亦称瓜埠洲。
当运河之口,与镇江斜值,为南北襟要处。
诸公:指当时在朝中掌权的人。
荛:刈草曰刍,析薪曰荛。
指樵夫而言。
刍荛策:普通人的意见。
这里谦指自己的政见。
畎亩忧:指在野的人的忧虑。
畎亩,田间。
危楼:高楼。
淮南路:宋代路名,辖淮河以南地区,后分为淮南东路和淮南西路,东路沿扬州。
- 翻译
- 刚刚报传边地的烽火,已照亮了建康城头;不久又闻说金人的兵马,已集结在瓜州渡口。
当权的衮衮诸公,有谁肯听听百姓的意见?我们在野的人呵,只能白白地为时局担忧。
大风急雪扑打着窗棂,心儿和雪珠一起破碎,登上高楼向远处眺望,你我都不禁热泪横流。
又哪里想到呵,今日里、柳絮轻飘、乱红飞舞,送你的客船去往那,淮南东路的古城扬州!
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《送七兄赴扬州帅幕》,表达了诗人对友人赴任边疆的担忧与关切之情。首联以“初报边烽照石头,旋闻胡马集瓜州”描绘出紧张的边关形势,烽火照耀,敌骑集结,渲染出战事迫在眉睫的气氛。
颔联“诸公谁听刍荛策,吾辈空怀畎亩忧”中,“刍荛策”指的是民间的明智之见,诗人感叹当权者可能并未采纳这些普通人的建议,而自己只能在田园之中忧虑国事,无能为力。
颈联“急雪打窗心共碎,危楼望远涕俱流”通过个人感受进一步抒发情感,严冬的急雪和登高远眺的悲凉,都反映出诗人内心的焦虑和离别的感伤。
尾联“岂知今日淮南路,乱絮飞花送客舟”以景结情,淮河路上纷飞的柳絮和落花,如同乱世中的离别场景,伴随着友人的行舟,寓言了前途未卜的担忧和对友人的深深牵挂。
整体来看,这首诗情感深沉,既有对时局的忧虑,又有对友人的关切,展现了陆游深厚的家国情怀和忧国忧民的高尚品格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢