- 诗文中出现的词语含义
-
弊仆(bì pú)的意思:指被人利用、操纵的人,或指被人奴役、控制的人。
菜色(cài sè)的意思:指菜肴的味道、色泽和质量。
家弊(jiā bì)的意思:指家庭内部的弊端或问题。
兼善(jiān shàn)的意思:兼具多种优点,便于通达。
谬悠(miù yōu)的意思:指言辞虚假、荒谬,欺骗他人。
年饥(nián jī)的意思:年饥意指年年饥荒,形容连年灾荒,民不聊生。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
前清(qián qīng)的意思:指事物在发展或变化之前,已经有迹象或预兆出现。
清水(qīng shuǐ)的意思:清澈无杂质的水,比喻纯洁无暇的品质或人品。
善平(shàn píng)的意思:指能够平等对待人,对待事物公正无私的品质。
深秋(shēn qiū)的意思:指秋季深入,表示时间已经进入秋季的深处。
收敛(shōu liǎn)的意思:指行为举止谨慎,言语节制,不张扬、不浮夸。
水流(shuǐ liú)的意思:指水的流动。
- 注释
- 群鸡:成群的鸡。
纷啄:争抢着啄食。
粟:谷粒。
敛:聚集。
逼:随着。
深秋:秋天的深入。
巷内:小巷里。
黄叶:落叶。
落:飘落。
门前:门前。
清:静静的。
年饥:年景不好。
人菜色:人们面带饥色。
家弊:家中贫困。
仆:仆人。
蓬头:蓬头垢面。
兼善:兼济天下。
平生志:一生的理想。
凄凉:凄惨、冷清。
谬悠:相差甚远,不切实际。
- 翻译
- 成群的鸡争抢着啄食谷粒,随着秋天的深入,它们更加忙碌。
小巷里落叶飘零,门前的小溪静静流淌。
因为年景不好,人们面带饥色,家中贫困使仆人显得蓬头垢面。
他一生追求兼济天下,但如今却身处凄凉境地,理想与现实相差甚远。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋时节农村萧瑟的画面,通过对自然景物的细腻描写,反映出当时社会经济状况和人民生活困难的情形。
开篇“群鸡纷啄粟,收敛逼深秋”两句,以群鸡争食的场景,表现了农家在深秋季节紧张地收集稻谷以备冬用的情景。这里的“逼深秋”四字,不仅指时间上的接近,更暗示了一种迫切感,显示出农人对来年粮食供应的关切。
接着,“巷内黄叶落,门前清水流”两句,则从静态画面转向动态景象。秋风吹过小巷,黄色的树叶纷纷扬扬,而门前的清水依旧流淌,形成鲜明对比,突出了季节变换带来的自然美感。
“年饥人菜色,家弊仆蓬头”两句,则揭示了农村的贫困与艰难。粮食不足导致人们面黄肌瘦,如同吃草菜一般;而“家弊仆蓬头”,则是说家中的老弱病残之人,甚至连基本的生活保障都无法得到满足。
最后,“兼善平生志,凄凉出谬悠”两句,表达了诗人对这种社会现实的感慨与忧虑。诗人在此表明,即便是品德高尚之人,在这样的艰难环境下,也难免发出凄凉的叹息。
总体而言,这首诗通过细腻的情景描写,展现了宋代农村生活的困顿,同时也反映出诗人对人民疾苦的深切关怀和社会责任感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢