- 拼音版原文全文
金 道 铺 庭 下 竹 十 许 枝 因 忆 柳 子 厚 清 水 驿 绝 句 宋 /张 嵲 庭 下 幽 篁 十 数 枝 ,令 人 偏 记 柳 州 诗 。襄 阳 耆 旧 消 除 尽 ,清 水 驿 傍 应 断 碑 。
- 诗文中出现的词语含义
-
断碑(duàn bēi)的意思:形容事物残破不全或失去往日的荣耀。
令人(lìng rén)的意思:引起人们某种情感或感受的动作或事物
柳州(liǔ zhōu)的意思:指人们为了追求个人利益而背弃信义、背离原则。
偏记(piān jì)的意思:偏袒某一方,偏心偏袒
清水(qīng shuǐ)的意思:清澈无杂质的水,比喻纯洁无暇的品质或人品。
耆旧(qí jiù)的意思:指年老物旧,形容东西或人的年代久远,破旧不堪。
十数(shí shù)的意思:指十几个或几十个。
水驿(shuǐ yì)的意思:水驿是指古代河流、湖泊等水域交通要道上的驿站,也可用来比喻交通要道。
消除(xiāo chú)的意思:消除指摆脱、除去或清除某种不利或不良的因素或状况。
幽篁(yōu huáng)的意思:指隐居在深山幽谷中的竹林。
- 翻译
- 庭院中稀疏地长着十几枝竹子,让人特别想起柳宗元的诗句。
在襄阳的老一辈人物已经全部不在,清水驿站旁边可能连一块记载事迹的石碑都找不到了。
- 注释
- 庭下:庭院之中。
幽篁:幽深的竹林。
十数枝:十几根。
偏记:特别记得。
柳州诗:指柳宗元(柳州刺史期间写的诗)。
襄阳耆旧:襄阳的老一辈人物。
消除尽:全部消失。
清水驿:清水驿站。
傍:旁边。
应断碑:可能已无记载事迹的石碑。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的庭院景象,几竿竹子在微风中摇曳,给人以清凉之感。诗人通过这种景象,联想到唐代诗人柳宗元的诗篇,表达了一种对文学传统的怀念和对前贤的敬仰。
"庭下幽篁十数枝"一句,设定了整首诗的意境。"幽篁"形容竹子的生长状态,既有生机,也显得有些许遮掩,给人一种隐逸之感。而"十数枝"则是对庭中竹子数量的一个描绘,简洁而不失细节。
"令人偏记柳州诗"一句,则表达了诗人的情感流露。"柳州诗"指的便是唐代文学家柳宗元的作品,柳宗元以其清新隽永的文风著称于世。这句话透露出诗人对柳宗元诗作的喜爱和怀念。
接下来的两句"襄阳耆旧消除尽,清水驿傍应断碑"则描绘了一种历史沧桑、物是人非的情景。"襄阳"地处湖北,是三国时期著名的战略要地,而"耆旧"一词,则带有一丝哀婉之情,表达了对过去历史的缅怀。而"清水驿傍应断碑"则进一步强化了这种感觉,"清水"常用来形容地方的宁静与安逸,而"驿傍"指的是古代传递信息的地方,这里似乎在暗示着某种历史记载的中断。
总体而言,这首诗通过对自然景象的描写和对文学传统的怀念,表达了诗人对于过往美好事物的追思,以及对于时间流逝所带来的无常感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢