- 拼音版原文全文
友 人 病 疮 宋 /刘 克 庄 自 检 方 书 坐 一 床 ,教 寻 藁 白 采 蒲 黄 。画 眉 连 日 疏 妆 合 ,炼 气 通 宵 住 道 房 。倦 听 瀑 声 令 睡 醒 ,闷 拈 诗 卷 遣 心 凉 。犹 胜 华 发 从 军 客 ,归 卧 茅 檐 养 战 疮 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从军(cóng jūn)的意思:指离开家乡参军入伍,投身军队。
道房(dào fáng)的意思:指人的气质、品行高尚,具备道德修养。
方书(fāng shū)的意思:指直截了当地表达自己的想法或观点,不拐弯抹角,直言不讳。
归卧(guī wò)的意思:归还、归宿
画眉(huà méi)的意思:指人为了美化自己的容貌而修饰眉毛,比喻虚饰外表,掩盖本质。
华发(huá fà)的意思:指头发变白,象征年老。
倦听(juàn tīng)的意思:疲倦而不愿意听取别人的意见或建议。
军客(jūn kè)的意思:指军队和官员的贪污行为。
连日(lián rì)的意思:连续的几天或多天
茅檐(máo yán)的意思:指房屋的屋檐,也用来比喻贫困困苦的生活环境。
眉连(méi lián)的意思:形容两人情意相投,心灵相通。
诗卷(shī juàn)的意思:形容文采华丽、气势磅礴的诗句或文章。
通宵(tōng xiāo)的意思:通宵指整夜不睡,彻夜不眠。
一床(yī chuáng)的意思:指一床被子,用来形容人的寿命或者一生的事业。
妆閤(zhuāng hé)的意思:指女子打扮得很漂亮,妆容精致。
自检(zì jiǎn)的意思:自我审查和检验
- 翻译
- 独自整理药方坐在床边,指导寻找艾草白蒿采集蒲黄。
连续多日不施脂粉,关闭闺阁专心修炼。
厌倦了瀑布声催人清醒,无聊时翻阅诗卷以求心境清凉。
这比那些满头白发的军人还好,他们归来后只能在茅屋养伤疗伤。
- 注释
- 自检:独自检查。
方书:药方。
坐:坐着。
蒿白:艾草和白蒿。
蒲黄:蒲公英的黄色花粉。
画眉:化妆。
疏妆閤:减少化妆。
鍊气:修炼内气。
道房:修行的房间。
瀑声:瀑布声。
闷拈:无聊地拿起。
诗卷:书籍。
遣心凉:排解心中烦闷。
华发:白发。
从军客:出征的军人。
归卧:归来后躺下。
茅檐:茅屋的屋檐。
养战疮:治疗战争创伤。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位士人在家中静坐阅读,指导家人务农的景象。诗中“自检方书坐一床”展现了主人公的生活状态,而“教寻蒿白采蒲黄”则反映出他对农业劳动的关心和指导。接着,“画眉连日疏妆閤,鍊气通宵住道房”描写了一位女性可能是诗人妻子或侍女,她在精心打扮,夜晚独自一人在道观中修炼,这里展现了当时的宗教氛围和家庭成员各自的生活状态。
下半首“倦听瀑声令睡醒,闷拈诗卷遣心凉”则转向诗人自己的情感体验,他因倦意而从睡梦中醒来,之后拿起诗卷沉思,以此来排解内心的寂寞和不安。最后,“犹胜华发从军客,归卧茅檐养战疮”通过对比,表达了诗人宁愿选择安静的生活,而不是像一些人那样英俊潇洒却远征沙场。
整首诗语言细腻,意象丰富,通过对日常生活的描写,展现了一个多层次、多角色的家庭画卷,同时也流露出诗人内心的宁静与淡定。
- 作者介绍
- 猜你喜欢