- 拼音版原文全文
初 夏 道 中 宋 /陆 游 桑 间 葚 熟 麦 齐 腰 ,莺 语 惺 惚 野 雉 骄 。日 薄 人 家 晒 蚕 子 ,雨 余 山 客 买 鱼 苗 。丰 年 随 处 俱 堪 乐 ,行 路 终 然 不 自 聊 。独 喜 此 身 强 健 在 ,又 摇 团 扇 著 絺 蕉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
蚕子(cán zǐ)的意思:指一个人或组织以极快的速度吞噬、掠夺财富或资源。
丰年(fēng nián)的意思:指农作物丰收的年景,也用来形容事业或生活充满丰富和富裕的状态。
健在(jiàn zài)的意思:指人还活着,健康存在。
强健(qiáng jiàn)的意思:健壮、强壮,身体健康。
然不(rán bù)的意思:表示肯定,不容置疑
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
日薄(rì bó)的意思:太阳快要落山的时候,形容时光已经过去了大部分,事情即将结束。
桑间(sāng jiān)的意思:桑间指的是桑树之间。形容环境幽静、宜人。
山客(shān kè)的意思:山中的客人,指在山区居住或旅行的人。
随处(suí chù)的意思:到处都有,无处不在
团扇(tuán shàn)的意思:指人们团结一致,共同合作的精神。
惺惺(xīng xīng)的意思:形容人心地善良、体贴,富有同情心。
行路(xíng lù)的意思:指人在生活中行走、行动的过程。
野雉(yě zhì)的意思:比喻在平凡中具备非凡的才华或品质。
莺语(yīng yǔ)的意思:指美妙的歌声或动听的话语。
鱼苗(yú miáo)的意思:指小鱼,比喻初学者或年轻人。
不自聊(bù zì liáo)的意思:不自己和自己聊天,形容一个人孤独无依、无人交流。
- 注释
- 桑间:指桑树丛生的地方。
葚熟:桑葚成熟。
麦齐腰:麦子长势良好,与人的腰平齐。
莺语:黄莺的鸣叫声。
野雉:野鸡。
骄:傲慢,这里形容野雉的神态。
日薄:太阳即将落山。
人家:农户。
晒蚕子:晾晒蚕卵。
雨馀:雨后。
山客:山区的客人。
鱼苗:小鱼。
丰年:丰收之年。
随处:到处。
俱堪乐:都足以让人感到快乐。
行路:行走。
终然:终究。
不自聊:内心并不愉快。
独喜:独自欢喜。
此身:自己的身体。
强健:强壮健康。
团扇:圆形的手扇。
著:拿着。
絺蕉:细葛布做的扇子,轻薄凉爽。
- 翻译
- 桑树丛中桑葚熟透,麦子高过农人腰际,黄莺鸣叫,野雉显得骄傲。
太阳接近天边,农人晾晒蚕卵,雨后山客购买鱼苗来喂养。
丰收之年,处处都充满欢乐,但行走在路上,内心却并不轻松。
我独自欢喜自己身体硬朗,手持团扇,享受着絺蕉带来的凉意。
- 鉴赏
这首诗描绘了初夏时节的田园风光和诗人的情感体验。首句“桑间葚熟麦齐腰”,形象地写出桑树丛中桑葚熟透,麦田里的麦穗与人的腰齐平,展现出丰收的季节景象。次句“莺语惺惺野雉骄”,以莺鸟的鸣叫和野雉的骄傲姿态,渲染出生机盎然的自然氛围。
第三句“日薄人家晒蚕子”,写农人趁着阳光晾晒蚕子,体现了农事的繁忙和生活的勤勉。第四句“雨馀山客买鱼苗”,则描绘雨后山路上,游人购买鱼苗的场景,反映出当地渔业的兴旺。
“丰年随处俱堪乐”表达了诗人对丰收的喜悦,认为无论何处都能感受到生活的乐趣。然而,“行路终然不自聊”又流露出诗人心中的落寞,即使身处美景,内心却感到孤独。最后一句“独喜此身强健在,又摇团扇著絺蕉”,诗人庆幸自己身体康健,手持团扇,穿着细葛蕉衣,享受着夏日的清凉,也暗含着对时光易逝的感慨。
总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了初夏乡村的田园生活和诗人复杂的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送蓬丘山人张以道归吉州
山人曾著宰官衫,了事还为马口衔。
别我三年无瞬息,思君一节尚巉岩。
人生契合常如此,吾道年来见大凡。
雨后只愁风力健,江空无计款归帆。