- 拼音版原文全文
送 张 商 老 西 上 宋 /贺 铸 雾 气 敛 陂 泽 ,鼓 声 催 客 航 。蒹 葭 靡 宿 露 ,观 鹤 盘 朝 阳 。行 役 自 兹 远 ,离 愁 安 可 忘 。黄 华 一 樽 酒 ,何 处 望 吾 乡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
陂泽(bēi zé)的意思:指水流汇聚形成的湖泊或水塘。也比喻学识渊博、才情出众。
朝阳(zhāo yáng)的意思:指太阳升起的方向,也指希望、兴盛、新生、向上的象征。
鹳鹤(guàn hè)的意思:形容人的举止高雅、端庄。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
黄华(huáng huá)的意思:指黄色的花朵,比喻虚荣、浮华的外表。
蒹葭(jiān jiā)的意思:指茂盛的草木。
离愁(lí chóu)的意思:离别时的忧愁和惆怅之情。
宿露(sù lù)的意思:宿露是指夜晚的露水,用来比喻事物的积累。
雾气(wù qì)的意思:指雾气弥漫,视线模糊不清的状态。
行役(xíng yì)的意思:指行军作战、征战沙场。
樽酒(zūn jiǔ)的意思:指大量酒水,也比喻丰盛的酒席。
- 注释
- 雾气:清晨的水汽。
敛:收敛,消散。
陂泽:湖泊或沼泽。
鼓声:敲击的鼓声。
客航:旅客的船只。
蒹葭:芦苇。
靡:没有,尚未。
宿露:过夜的露水。
鹳鹤:一种大型涉禽。
盘:环绕。
朝阳:初升的太阳。
行役:出行劳顿。
兹:此,从这里。
离愁:离别之愁。
安可:怎能。
黄华:泛指黄色的花朵,此处可能指菊花。
一樽酒:一杯酒。
吾乡:我的故乡。
- 翻译
- 雾气消散在湖泽之上,鼓声催促着船客启程航行。
芦苇丛中晨露未干,鹳鹤环绕着朝阳飞翔。
从此开始漫长的旅途,离别的愁绪怎能遗忘。
举杯一壶黄花酒,遥望何处是故乡。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸的《送张商老西上》,描绘了送别友人张商老踏上西行之路的场景。首句“雾气敛陂泽”以雾气渐消的景象渲染出清晨的宁静,暗示着旅程的开始;“鼓声催客航”则通过鼓声的催促,传达出离别的紧迫感和对友人的关切。接下来,“蒹葭靡宿露,鹳鹤盘朝阳”两句,运用芦苇、露水和鹳鹤等意象,描绘了一幅生动的秋日早晨图景,寓含着旅途的艰辛与希望。
“行役自兹远,离愁安可忘”直抒胸臆,表达了对友人长途跋涉的担忧和离别后难以忘怀的愁绪。最后,“黄华一樽酒,何处望吾乡”以一杯菊花酒寄托思乡之情,画面凄美,余韵悠长,表达了诗人对故乡的深深眷恋和对友人的深深祝福。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了送别场景,情感真挚,情景交融,展现了贺铸独特的艺术风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢