云闲虚我心,水清澹吾味。
- 诗文中出现的词语含义
-
安贫(ān pín)的意思:安于贫困,满足于贫困的生活状态。
不足(bù zú)的意思:不值得惊奇或不足以引起注意
不为(bù wéi)的意思:不关心,不理会
东流(dōng liú)的意思:指水向东流动,比喻事物顺利发展或人才向有权势的地方集中。
东里(dōng lǐ)的意思:指东方的地方或地点。
伉俪(kàng lì)的意思:指夫妻、配偶关系。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
南山(nán shān)的意思:指的是南方的山,也可泛指高山。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
其然(qí rán)的意思:虽然表面上看起来是这样,但实际上并非如此。
清澹(qīng dàn)的意思:指心境宁静、无欲无求,不受外界干扰的状态。
濯濯(zhuó zhuó)的意思:形容水流清澈、洗涤干净的样子。
托居(tuō jū)的意思:指依靠、寄托在某人或某物之上,得到庇护或支持。
无心(wú xīn)的意思:没有心思或意愿去做某事
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
云水(yún shuǐ)的意思:云水是一个汉语成语,形容景色美丽、壮丽。
东流水(dōng liú shuǐ)的意思:形容事物不断流动、变换,不停止的状态。
平生欢(píng shēng huān)的意思:指一生中最大的快乐和幸福。
- 翻译
- 南山上空的云悠然自在,东流的水清澈明亮。
回想起我一生的快乐时光,我曾居住在东边的乡间。
失去的不必忧虑,得到的也不值得欣喜。
安于贫穷本就是如此,身处卑微怎能独自感到羞耻。
白云让我的心境变得空灵,清水淡雅了我的生活滋味。
云和水都没有心机,这样的宁静才适合长久相伴。
- 注释
- 悠悠:形容云的飘渺、悠闲。
濯濯:形容水流清澈。
欢:快乐,指美好的回忆。
东里:东方的乡村,代指故乡。
失既不足忧:失去的东西无需过分担忧。
得亦不为喜:得到的东西也不值得过分欢喜。
固其然:本来就应该如此。
耻:感到羞耻。
虚:使...空灵。
澹:清淡,淡雅。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外的淡泊名利、享受自然之美的心境。诗人通过观察南山的云和东流的水,表达了自己对平生所欢喜事物的回忆与珍视,也表现出了面对得失时的从容态度。"安贫固其然,处贱宁独耻"一句,更透露出诗人对于贫穷和低微地位的接受与坚守,同时也保留了一份个人尊严。
"云闲虚我心,水清澹吾味"则是诗人内心世界的写照,云和水的自然状态让诗人的心灵得以净化和充实。最后一句"云水俱无心,斯可长伉俪"更进一步表达了诗人与自然和谐共处的心愿,无论是云还是水,都不带有任何私意,这正是诗人渴望的长久伴侣状态。
整首诗语言简练而意境深远,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人超脱世俗、追求心灵自由的哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢