《促织》全文
- 注释
- 一声:一次叫声。
遣:引起。
愁:忧虑。
终夕:整夜。
晓:天亮。
不解:不懂得。
缫丝:抽丝。
替:代替。
织:编织。
强来:勉强。
出口:发出声音。
促:催促。
衣裘:衣物。
- 翻译
- 一声鸣叫足以让人忧愁,整夜不停直到天明。
它不懂如何抽出蚕丝为人编织,却硬要发出声音催促制作衣物。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅冬夜中人们急于赶制衣物以御寒冷的场景。"一声能遣一人愁,终夕声声晓未休"表达了夜晚纺织的声音连绵不断,每一个拉动织布梭子的声音都似乎在驱散某个人的忧愁,一直持续到天亮前。这里通过织音的描写传递出了一种急迫和忙碌的情感。
"不解缫丝替人织,强来出口促衣裘"则进一步表达了诗人对这种急于赶制冬衣情景的不理解与同情。在这个季节,即使是不擅长纺织之人,也不得不硬着头皮学习织布,以便尽快制作出御寒的衣物。这里透露出一种生活的迫切和生存的艰辛。
总体而言,这首诗通过对夜晚纺织场景的细腻描写,展现了宋代民众在冬季的生活状态,以及他们对抗严寒、维持温暖所做出的努力。同时,也流露出诗人对于这些普通劳作之人的同情和理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢