《时雨二绝和赵积中韵·其二》全文
- 翻译
- 在白江州,人们烹煮着珍贵的玉米,谈论着前年的丰收,价格高达万钱一斗。
为何农夫们显得如此平凡粗俗,他们想要用豚肉和美酒来感谢上天的恩赐。
- 注释
- 白江州:地名,可能指代某个地方。
熟人:熟悉的人。
炊玉:用贵重的玉米做饭。
斗万钱:一斗米价值万钱,形容丰收。
何事:为什么。
农夫:农民。
太庸鄙:过于平凡粗俗。
豚酒:猪肉和酒,古代常见的祭神之物。
谢:感谢。
苍天:天空,这里指自然界的恩惠。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅田园生活的画面,诗人通过对话的手法,展示了农夫对丰收的喜悦和感激之情。"白江州熟人炊玉,竞说前年斗万钱"表明这是一个好收成的季节,人们纷纷议论去年每斗谷物能卖到高价,反映了农民对丰年的期待与喜悦。
"何事农夫太庸鄙,欲将豚酒谢苍天"则表达了农夫虽然朴实无华,但内心充满了对上天的感激之情,他们愿意用自酿的美酒来祭祀苍天,以示感恩。这两句诗通过鲜明的对比,突出了农民纯朴而又真挚的情感。
整首诗语言质朴而又富有节奏感,通过细腻的描写传达了农夫对大自然和劳动成果的尊重与喜悦,同时也反映出诗人对于田园生活的热爱和赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析