《酒泉子·其三》全文
- 注释
- 楚女:古代楚地的女子。
此指抒情主人公,一个身世飘零的歌舞女伎。
楼:楚女暂栖之所。
稀:一作“飞”。
斜篸:斜插。
篸,通“簪”,此处用作动词。
云鬟:高耸的环形发髻。
金缕凤:用金丝线绣的凤凰图形。
八行书:信札的代称。
古代信札每页八行。
- 翻译
- 她回南方去了,现在还没有踏上归途。我独居的小楼枕卧溪畔,夜夜愁听那春水汩汩。明月也无伴,像我一样孤独。春风吹杏花稀疏零落,更使我愁伤春暮。
玉钗在你的头上,斜斜地簪住云髻雾鬟。你裙上绣金的凤凰,仿佛栖息在我心间。真盼这春天又变秋天,请南飞的鸿雁,带去我的书信,带去我千里的思念。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人温庭筠的作品,名为《酒泉子·其三》。诗中描绘了一位楚地女子不愿回家,她所处之地有小河春水,月光清明,但风又起,杏花稀少。在这里,她的玉钗似乎被云鬟重重地缠绕,而她的裙上装饰着金缕凤。诗中还提到她写了八行书信,可是千里之外,只能通过梦境去想象;雁鸟南飞,带着思念。
温庭筠的这首诗,以其细腻的情感和鲜活的意象著称。在这里,他运用楚地女子不归的形象,来表达一种离别之痛与怀远之情。小河春水、月孤明、风又起等景物的描绘,不仅营造出一幅生动的画面,也加深了诗中离愁别绪的情感氛围。而“八行书,千里梦,雁南飞”则是对远方思念之情的抒发,通过书信、梦境和飞鸟来传递这种无法言说的深沉情感。整首诗语言优美,意象丰富,是研究唐代诗歌以及温庭筠风格的重要作品之一。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雨后登眺江亭作
春郊逢雨霁,遐迩皆奇瞩。
乱水浅塘分,归云众山簇。
不惜障泥污,联骑踏新绿。
芦滩未隐鹭,麦陇初呼犊。
睛色野潭明,孤烟寺楼矗。
抬级恣远眸,净碧手堪掬。
不独山容润,万象如膏沐。
对枰忘人境,瞑照入帘速。
心仪金门隐,目笑成都卜。
尘埋幸非深,鱼鸟亦已熟。
我当办閒身,来与清景逐。