- 拼音版原文全文
行 安 溪 道 中 宋 /黄 公 度 鸡 豚 殆 尽 官 车 过 ,豺 虎 犹 存 野 老 愁 。万 一 皇 恩 更 宽 大 ,会 令 戈 甲 变 耡 耰 。
- 诗文中出现的词语含义
-
豺虎(chái hǔ)的意思:形容凶猛残暴的人或事物。
锄耰(chú yōu)的意思:锄耰是一个古代农具,用于耕作。成语“锄耰”比喻辛勤劳动,努力耕耘。
殆尽(dài jìn)的意思:接近极限或快要完全耗尽。
戈甲(gē jiǎ)的意思:形容战争或战斗中的武器和防具。
官军(guān jūn)的意思:指官方的军队,也泛指政府的武装力量。
皇恩(huáng ēn)的意思:指皇帝的恩宠和恩德。
鸡豚(jī tún)的意思:指鸡和豚,泛指家禽和家畜。
宽大(kuān dà)的意思:指待人宽容大度,不计较小节,宽容大度的品质。
万一(wàn yī)的意思:表示对可能发生的不好的事情做出预防或警示,以防止损失或避免后悔。
野老(yě lǎo)的意思:指智慧、经验丰富的老人。
- 注释
- 鸡豚:指家禽和猪,代指百姓的财产。
殆尽:几乎全部被消耗或掠夺完。
官军:政府军队。
豺虎:比喻残暴的敌人或恶势力。
犹存:仍然存在。
野老:乡村的老人。
愁:忧虑,担忧。
万一:假设,如果。
皇恩:皇帝的恩典或宽恕。
更宽大:更加宽容和仁慈。
会令:将会使。
戈甲:古代兵器,戈是长柄武器,甲是防护装备,泛指武器。
变锄耰:变成农具,锄耰是农耕工具,象征和平生活。
- 翻译
- 家禽家畜几乎被官军搜刮光了,
野兽仍在,老人心中充满忧虑。
- 鉴赏
这首诗描绘了战乱后乡村的荒凉景象和百姓的苦难。"鸡豚殆尽官军过",写出了官军经过时,村庄的鸡豚几乎被掠夺一空,显示出战争的残酷和对平民生活的破坏。"豺虎犹存野老愁",以豺虎比喻残暴的敌人或动荡的局势,表达了老年人对社会治安的忧虑。
然而,诗人并未完全绝望,"万一皇恩更宽大"暗示着对朝廷可能给予的宽大政策有所期待,希望战火能够平息,人民能过上安宁的生活。"会令戈甲变锄耰"则寄托了诗人对于从兵戈相见转为农耕生活的理想愿景,象征着和平与繁荣的到来。
整体来看,这首诗情感深沉,既有对现实的忧虑,又有对未来的期盼,体现了宋代理学家黄公度关注民生、期盼和平的思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春阴即事
春风虽轻飏,摧折犹有补。
适当秾华时,明知不须雨。
浴蚕待桑钱,插禾候阳土。
妇子三时勤,亦欲少歌舞。
百草仰膏腴,少俟亦无苦。
如何屯寒云,专翳扶桑吐。
事多不由人,十可八九数。
不若姑置之,吾非拾翠侣。