《观洛神图慨然有作三首·其一》全文
- 注释
- 天边:远处的边际。
崧:高大的山。
霓旌:彩色的旗帜,象征帝王仪仗。
驻:停留。
逸态瑰姿:超凡脱俗的姿态和奇特美丽的风采。
遗恨:未了的心愿或遗憾。
君王:古代对最高统治者的尊称。
- 翻译
- 天边的山峰遥远而模糊,仿佛昔日霓虹般的旌旗仍停驻在水边。
那超逸的姿态和瑰丽的风姿如今何处寻觅,它们的遗憾或许还寄托在君王的心中。
- 鉴赏
这是一首充满怀古幽情的诗句,由北宋时期的文学家张嵲所创作。诗人通过描绘洛神的图画,抒发了自己对古代美女及历史遗迹的无限留恋和赞颂之情。
"天边崧少远微茫"一句,以天边的远山为背景,将观赏者的视线引向遥远的地方,通过“微茫”二字渲染出一种朦胧、梦幻的景象。这里的“崧”,指的是山峰的样子,这里用来形容洛河两岸的山峰,给人以层次感和深远感。
"犹想霓旌驻水旁"表达了诗人对古代美女——洛神的怀念之情。这里“霓旌”指的是古代贵族妇女的装饰品,而将其与“驻水旁”相结合,则是诗人希望能够在水边看到这样的美丽场景,体现了诗人对历史美好的向往。
"逸态瑰姿何处在"一句,更进一步描绘洛神的美貌。"逸态瑰姿"四字形容的是洛神不仅外表美艳,而且气质高雅脱俗,是一种超凡脱俗之美。而“何处在”则是诗人内心深处对于这种美好场景存在的渴望和寻找。
最后一句"尚应遗恨寄君王",则透露出诗人的另一层情感——对历史的无尽留恋和哀叹。这里的“遗恨”指的是对逝去美好的追念,而“寄君王”,则是将这种感情寄托于古代帝王之上,表达了诗人对于过去辉煌时代的怀念和敬仰。
整首诗通过对洛神图画的观赏,展现了诗人深厚的文化底蕴和丰富的情感世界,是一篇集美丽与哀愁于一体的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢