《湖州歌九十八首·其三十七》全文
- 翻译
- 宫女在深夜轻轻弹奏着瑶琴,
并不理解王昭君出塞的深深愁绪。
- 注释
- 宫人:宫中的女子。
清夜:深夜。
按瑶琴:弹奏瑶琴。
明妃:指王昭君,因美貌被选为和亲公主。
出塞:出嫁到边塞匈奴。
十八拍:古代乐曲的一种划分方式,此处可能指一曲分十八段。
无限恨:无尽的哀怨或遗憾。
转弦:更换琴弦或改变曲调。
广陵音:广陵散,古代著名的琴曲,常用来表达悲凉或离别之情。
- 鉴赏
这是一首描写宫廷生活的诗,表达了对已逝去美好时光的怀念和不尽的哀愁。开篇“宫人清夜按瑶琴”即营造出一幅宁静而又有些许孤寂的画面,宫中女子在清冷的夜晚轻轻地弹奏着瑶琴,这种场景常见于古代文人笔下,用来表达深闺中的寂寞与无尽的情思。
“不识明妃出塞心”则揭示了诗人的心境,明妃指的是历史上的王昭君,她的故事充满了悲剧色彩。这里诗人通过瑶琴声想象着那位美丽而又不幸的女子跨越边塞的心情,将自己的情感与古代佳人的故事相连,表达了一种深沉的情感和对历史的无尽怀念。
“十八拍中无限恨”中的“十八拍”是指琴曲的一种节奏或乐句,这里用以形容瑶琴声中流露出的无穷之情。每一次的琴声都似乎在诉说着无法言说的哀愁,令人感到心绪万千。
最后,“转弦又奏广陵音”则是诗人继续在瑶琴上演奏出新的旋律——广陵音,这是一种古代音乐的调式。通过“转弦”二字,我们感受到诗人的情感在不断地深化,他仿佛是在用琴声来传递自己的情绪,让人们感受那份跨越时空的哀愁。
总体而言,这首诗通过瑶琴声和宫廷女子的弹奏,展现了对过往美好生活的无尽怀念,以及对于那些无法实现的梦想与爱恋的深沉哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
中岳
巫闾控北户,葱岭奠西隅。
兹地阴阳合,中天洞壑孤。
黄枢楆正位,紫气护真图。
近接浮丘宅,深藏轩后符。
疏峰连太乙,列馆象清都。
圜宫犹汉筑,驰道尚秦除。
肃肃泥书秘,森森羽盖趋。
仙游微见迹,帝幸暗闻呼。
露洗千龄柏,霜封九节蒲。
星榆临砌发,月荚应时敷。
将访三山记,犹迷七圣途。
今朝陪广乐,直拟到方壶。