何人传此曲,此曲怨何人。
《月下闻笛》全文
- 翻译
- 夜色如水般流淌,月光提炼出银色的光辉。
浅酌碧绿的美酒,玉笛吹奏出新颖的旋律。
小婉歌声清新,忽然间欢乐转为辛酸。
谁在传唱这首曲子,这曲子又寄托着谁的哀愁?
- 注释
- 天色:夜晚的景色。
镕:熔化,形容夜色深沉。
蟾光:月光。
鍊:炼制,这里指月光如银。
碧香:绿色的美酒。
玉笛:精致的玉质笛子。
清壮:清新而有力。
忽:突然。
苦辛:辛酸。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅月夜听笛的境界,通过对视觉和听觉的细腻描写,表达了诗人对音乐的享受以及内心的情感波动。
“天色镕成水,蟾光鍊出银。” 这两句诗设置了一个清澈明净的夜晚场景。月亮像融化的水一般洒落在大地上,而蟾宫折射出的月光则如同锻炼出来的纯银,既描绘了月色之美,也衬托出一种超凡脱俗的意境。
“碧香三酌半,玉笛一声新。” 这里通过对酒和音乐的描写,传达了一种闲适自得的情怀。诗人似乎在品味着美酒(三酌半),而那玉制的笛子吹出的旋律,是那么清新脱俗,让人感到耳目一新。
“小婉还清壮,多欢忽苦辛。” 这两句可能是对一个女子或某种情感状态的描写。小婉可能指的是一个美好的时光或心境,而“清壮”则可能暗示着这种状态的脆弱和短暂。紧接着,“多欢忽苦辛”则表达了从快乐到痛苦、辛酸的复杂情感转换。
“何人传此曲, 此曲怨何人。” 最后两句诗充满了哲思和感慨。诗人似乎在追问这美妙的音乐是由谁传承下来的,同时也表达了一种对命运或生活的无奈之情——是谁带给了我这种忧伤的情绪?
整首诗通过细腻的意象描写和深邃的情感流露,展现了诗人在月夜中对美好事物的享受,以及内心复杂而丰富的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢