身絮巧粘肤,觜针微点铁。
《和苦蚊》全文
- 拼音版原文全文
和 苦 蚊 宋 /赵 希 逢 入 夜 声 不 绝 ,朝 来 还 迹 灭 。身 絮 巧 粘 肤 ,觜 针 微 点 铁 。
- 注释
- 入夜:夜晚。
声不绝:声音不断。
朝来:清晨。
还迹灭:消失无踪。
身絮:身体轻盈如棉絮。
巧粘肤:巧妙地附着在肌肤上。
觜针:嘴喙尖锐如针。
微点铁:在铁上轻轻一点。
- 翻译
- 夜晚的声音不断响起,清晨时分却又消失无踪。
身体轻盈如棉絮般附着于肌肤,嘴喙尖锐如针,在铁上轻轻一点。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵希逢的《和苦蚊》,通过对蚊子的描绘,展现了其夜晚扰人不休、清晨又踪迹全无的生活习性。"入夜声不绝"形象地刻画了蚊子在夜晚嗡嗡作响的烦人情景,"朝来还迹灭"则暗示了它们白天隐匿起来的狡猾。"身絮巧粘肤"形容蚊子轻盈的身体和吸血时的巧妙,"觜针微点铁"则以比喻手法写出其尖锐的口器和叮咬时的力度。整首诗通过细腻的观察和生动的描绘,表达了对苦蚊的厌烦之情,同时也寓言了生活中一些难以摆脱的小困扰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
东山看梅
腊近山放梅,霜馀竹支径。
坡陀斜日晚,葱茜孤烟暝。
人行兴将阑,鸟语栖未定。
更踏野桥归,风回满清听。