《南乡子·其七》全文
- 注释
- 袖:衣袖。
敛:收拢。
鲛绡:传说中的鲛人所织的细薄丝绸。
采香:采集香气,可能指香草或香料。
深洞:深邃的洞穴,比喻隐秘的地方。
笑相邀:笑着邀请。
藤杖:用藤蔓制成的手杖。
枝头:树枝的顶端。
芦酒:用芦苇过滤的酒。
铺葵席:铺设葵叶编成的席子。
豆蔻花间:豆蔻花丛中,豆蔻是一种植物,花朵芬芳。
趖晚日:斜阳西下,趖字有倾斜、斜靠之意。
- 翻译
- 轻轻挽起鲛纱衣袖,邀请我深入幽深的香洞中。
手握藤杖,枝头挂着滴落的芦酒,我们铺开葵叶席子,豆蔻花丛中夕阳斜照。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅田园生活的美好图景。"袖敛鲛绡,采香深洞笑相邀",诗人在一个幽静的山洞中与朋友欢聚,一起采集花草,气氛轻松愉悦。"藤杖枝头芦酒滴",用藤蔓做成的杖子上挂着小瓢,细雨般滴落的是自然酿制的清甜酒水,表现了诗人对田园生活的喜爱和自在。"铺葵席,豆蔻花间趖晚日",在铺设好的葵草席上,伴随着豆蔻花的香气,在安静的午后时光里享受悠闲时光。
诗中的意境清新自然,充满了对田园生活的向往和赞美。通过这样的描写,诗人传达了一种超脱尘世烦恼,回归自然简朴生活的理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同区季誉林阳仲过陈宪副东皋别业留题得十四韵
绿水开名墅,青郊带院门。
林幽山籁寂,沙暖谷禽喧。
野渡潮通舸,芳蹊竹荫垣。
荆扉临水次,瓜地接平原。
旭日衔窗过,飞霞挟栋鶱。
卧槎疑跨涧,纤卉杂编籓。
霁色来山翠,滩声涨水浑。
池方偏贮月,阁短欲延暄。
灌木危栖鹳,垂藤袅挂猿。
溪諠来水市,夜火望渔村。
汎月移鸥楫,行春驾犊辕。
词人频问字,舟子误寻源。
混迹时群鹿,遗荣且避鹓。
东山方系望,谁道贲丘园。