- 诗文中出现的词语含义
-
薄暮(bó mù)的意思:指傍晚时分,太阳快要落山,天色已经暗下来的时候。
海外(hǎi wài)的意思:指海洋之外的国外地区。
旌麾(jīng huī)的意思:指旗帜、军旗。也指旗帜飘扬,军队整齐列阵的景象。
况乃(kuàng nǎi)的意思:更何况,何况
猎骑(liè qí)的意思:指追捕敌人、追求敌人的骑兵部队。
旅雁(lǚ yàn)的意思:旅途中的雁,比喻离别或漂泊的人。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
戎机(róng jī)的意思:指战争时期的机智和谋略。
事戎(shì róng)的意思:指参与战争、军事行动。
鹰击(yīng jī)的意思:形容鹰捕食时迅猛狠辣的攻击方式。
渔舟(yú zhōu)的意思:渔舟指的是渔民的船只,也常用来比喻平凡而朴实的生活。
- 注释
- 海外:指远离家乡的地方。
秋鹰:秋季的猛禽。
霜前:寒霜降临之前。
旅雁:迁徙的大雁。
边风:边境地区的风。
鞞鼓:古代军中的战鼓。
惨旌麾:凄凉的军旗。
浦暗:江边或河边的暗淡。
渔舟:打渔的小船。
猎骑:打猎的骑兵。
薄暮:傍晚时分。
戎机:军事事务,战事。
- 翻译
- 海外的秋鹰展翅翱翔,寒霜之前北雁南归。
边境的风中回荡着战鼓声,落日下军旗显得凄凉。
渔舟在昏暗的水边悄然入港,狩猎的骑兵队伍渐行渐稀。
旅客悲伤,恰逢傍晚时分,更何况身处战事之中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅边塞秋末的景象,充满了沉郁和哀伤的情感。诗人通过秋天海外的鹰击、霜前归来的雁群,以及边地特有的鞞鼓声响,营造出一种萧瑟的氛围。落日的光线将长长的旌旗投射得更加凄凉,渔舟在暗淡的浦口进入,猎骑在川流之上稀少而过,增添了画面上的空旷与寂寥。
诗中透露出客人的哀愁和对战争机器的无奈。薄暮时分,旅人心中的悲凉与边塞军事的紧张交织在一起,形成了一幅深沉而又丰富的情感画卷。这不仅是对自然景观的描绘,更是一种内心世界的写照,展现了诗人独特的艺术才华和深邃的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春夜同王说作王东村程周量宿六莹堂怀主人梁药亭
南州秋色初流火,西方月向梧桐堕。
当时欢会草堂前,一月词人满高座。
主人命倒玉缸春,小奴跪进雕盘果。
飞觥授简恣所为,画地书天无不可。
今夜草堂集朋辈,主人安在在驴背。
梧桐未叶月不明,银灯吐焰空相对。
檐头急雨如扬沙,飞向君前作雪花。
雪中旅店关山路,欲梦何门觅君处。
黄金台畔士如云,几许风期得似君。
明朝便奋南溟翼,老夫不勒北山文。