- 拼音版原文全文
寄 内 诗 唐 /河 北 士 人 握 笔 题 诗 易 ,荷 戈 征 戍 难 。惯 从 鸳 被 暖 ,怯 向 雁 门 寒 。瘦 尽 宽 衣 带 ,啼 多 渍 枕 檀 。试 留 青 黛 著 ,回 日 画 眉 看 。
- 诗文中出现的词语含义
-
画眉(huà méi)的意思:指人为了美化自己的容貌而修饰眉毛,比喻虚饰外表,掩盖本质。
回日(huí rì)的意思:指太阳从西方升起,意味着新的希望和好运即将到来。
宽衣(kuān yī)的意思:指衣服宽松舒适,也比喻待人宽容大量。
青黛(qīng dài)的意思:指通过勤奋学习或工作而获得的成就或荣誉。
题诗(tí shī)的意思:指为某人或某事写诗。
雁门(yàn mén)的意思:雁门是指古代边防的重要关隘,也用来比喻战略要地或重要关口。
衣带(yī dài)的意思:比喻亲密无间的关系。
鸳被(yuān bèi)的意思:形容夫妻感情深厚,恩爱如鸳鸯。
枕檀(zhěn tán)的意思:指人们在枕头上休息时,感受到檀木的香气,引申为享受安逸舒适的生活。
征戍(zhēng shù)的意思:指征兵入伍,出征边疆。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位远离家乡的男子,对于书写诗文来表达思念之情感到容易,而对于戍边防守却感到艰难。诗中通过对比鲜明的情境,如同鸳鸯共枕温暖与独自面对寒冷雁门,展现了诗人内心的孤独与哀愁。
“瘦尽宽衣带”表达了诗人由于思念妻子而日夜减肥,连宽松的衣带都显得单薄无力。接着,“啼多渍枕檀”则形象地描绘出诗人的泪水浸湿了枕头,反映出他深夜里无法入睡,只能沉浸在对远方妻子的思念中。
最后两句“试留青黛著,回日画眉看”显示了诗人虽然身处远离家乡的边塞,但仍旧保持着文人的雅致,他尝试用墨水勉强描绘妻子眉目的模样,并在每天日落时分细细观赏。这样的举动不仅体现了诗人对美好生活的留恋,也透露出他对亲情之美的深切怀念。
总体而言,这首诗通过生动的意象和细腻的情感,展现了古代士人的边塞生活与深沉的乡愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
龙岩州除夕醉后赋长句三首时将赴漳泉诸郡·其三
吾悲夫闽山之竹,何不大者为屋椽,细者为篙为钓竿。
而乃编排架结成竹轿,载客兀兀攀岩峦。
使我身如鹰与鹯,摩云一日千回盘。
盘盘岭路走不尽,龙岩南去沧瀛近。
火维地荒土俗恶,飓风蜑雨早晚作。
山有魈魅水鲛鳄,土人以岛屿为安居,格斗为笑乐。
嗟我何为去栖托,况闻蛊虫群飞金蚕长。
瘴风吹作兰花香,使人中此愁肝肠。吁嗟乎!
人间岂无吾故乡,曷不遄归盘与阊。