《戏作窗蝇诗》全文
- 拼音版原文全文
戏 作 窗 蝇 诗 宋 /郑 清 之 曾 记 窗 蝇 古 德 诗 ,笑 渠 未 有 出 头 时 。蓦 然 撞 破 窗 间 纸 ,透 出 虚 空 未 是 迟 。
- 翻译
- 还记得那古老的窗户上,苍蝇曾经在古人的诗篇中被描绘
嘲笑它们未曾有过飞出窗户、展翅高飞的时候
- 注释
- 曾:从前。
记:回忆。
窗蝇:窗户上的苍蝇。
古德诗:古代诗人的诗句。
渠:它,指代苍蝇。
未有:未曾有。
出头:飞出窗户。
蓦然:突然。
撞破:打破。
窗间纸:窗户上的纸。
透出:穿透。
虚空:空旷的空间。
未是迟:还不算晚。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郑清之所作的《戏作窗蝇诗》。诗中以窗边的苍蝇为题材,通过描述它先前被纸窗所困,未曾有机会飞向外界,但在某一瞬间意外撞破窗户,得以“透出虚空”的情景,寓言了人生际遇的转变。诗人以幽默诙谐的方式,表达了对生活困境中突然获得机遇的感慨,同时也暗示了即使在看似绝望的情况下,也可能有转机。整体上,这首诗富有哲理,语言简洁生动,富有生活情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢