去矣谢亲爱,知予发已华。
- 拼音版原文全文
送 元 昱 尉 义 兴 唐 /卢 纶 欲 成 云 海 别 ,一 夜 梦 天 涯 。白 浪 缘 江 雨 ,青 山 绕 县 花 。风 标 当 剧 部 ,冠 带 称 儒 家 。去 矣 谢 亲 爱 ,知 予 发 已 华 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白浪(bái làng)的意思:指海浪翻腾、波涛汹涌的景象。
风标(fēng biāo)的意思:指引风向的标志,比喻人物或事物的表现具有引导和示范作用。
冠带(guàn dài)的意思:指戴在头上的帽子和系在腰间的带子,用来表示尊贵和地位高。也比喻高贵的地位和尊严。
剧部(jù bù)的意思:指戏剧、戏曲的部分或全剧。
亲爱(qīn ài)的意思:亲密得像手和脚一样
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
儒家(rú jiā)的意思:指儒家学派,即儒家思想、文化和学说。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
谢亲(xiè qīn)的意思:指对亲人的感激之情,表示对亲人的感恩和尊敬。
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
云海(yún hǎi)的意思:形容云彩密布的大海,也比喻众多的人或事物。
- 注释
- 欲成云海别:打算在如云海般的离别之际。
一夜梦天涯:一夜之间梦见遥远的地方。
白浪缘江雨:江面因雨而激起白色浪花。
青山绕县花:青翠的山环绕县城,花开遍野。
风标:风度,品格。
剧部:繁忙的官署或部门。
冠带:代指官员,因古代官员常戴冠束带。
儒家:指有学问、有修养的人。
去矣谢亲爱:即将离开,向亲爱的朋友们告别。
知予发已华:他们知道我已年华老去,头发已白。
- 翻译
- 想要在云海中与你告别,一夜之间梦回天边。
白色的浪花因江上的雨而起,青色的山环绕着县里的花朵。
风度应在繁剧的官署中展现,衣冠楚楚被称为儒者。
离别了亲爱的朋友们,他们明白我的头发已经斑白。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人卢纶的作品,名为《送元昱尉义兴》。从诗中可以看出,诗人在送别之际,内心充满了离愁和对友人的深情怀念。
“欲成云海别,一夜梦天涯。”这两句表达了诗人对于即将到来的分别感到无比的渴望,就像要变成云海一样难以割舍。同时,诗人在一夜之间梦到了遥远的边塞,这不仅反映了对远方朋友的思念,也象征着心灵深处的孤独和忧伤。
“白浪缘江雨,青山绕县花。”这里描写的是送别时的自然景观。白浪随着江水流动,似乎也在感受这次离别带来的悲凉。而青山绕过了县城中的花卉,形成了一幅生机勃勃又不失哀愁的画面。
“风标当剧部,冠带称儒家。”诗人提到了自己在文学上的追求和品格的塑造。这里的“风标”指的是文人的气节,“剧部”则是对文学艺术的高标准要求。“冠带称儒家”表明了诗人对传统文化的尊崇,以及他作为一个儒雅之士所承载的责任和荣誉。
最后两句“去矣谢亲爱,知予发已华。”表达的是临别时的感慨。朋友即将离去,诗人只能用言语来表示自己的不舍和对友情的珍贵。在这里,“发已华”意味着青春已经逝去,而这次分别也许是最后的告别,让人感到无比的伤感。
整首诗通过对自然景物的描绘和内心感情的抒发,展现了诗人深沉的情感世界以及他对于友情和文学追求的执着。
- 作者介绍
- 猜你喜欢