《梅》全文
- 翻译
- 屋南屋北还留有残雪,山的那边夕阳照不到这门边。
整夜的寒冷清香飘入梦境,野外的梅花在明亮月光下开放于村庄。
- 注释
- 舍南舍北:房屋的南面和北面。
雪犹存:还有残留的积雪。
山外:山的那一边。
斜阳:夕阳。
不到门:照不到门口。
一夜:整个夜晚。
冷香:寒冷而清新的香气。
清入梦:清新的香气进入梦境。
野梅:野生的梅花。
千树:成千上万的树木。
月明:月光明亮。
村:村庄。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅冬日山村的静谧景象。"舍南舍北雪犹存",诗人以简洁的笔触勾勒出屋舍周围仍有残雪的画面,透露出冬日的寒冷和静寂。"山外斜阳不到门"进一步强调了环境的偏远与孤寂,夕阳的余晖未能穿透山岭,照进诗人居住的院落。
"一夜冷香清入梦"是诗歌的精华所在,诗人通过"冷香"形容梅花在寒夜中散发的清香,这种香气不仅飘入梦境,也似乎带走了诗人的心绪,使他沉浸在梅花的高洁与清冷之中。最后一句"野梅千树月明村"则以月光下的千树梅花为背景,展现出山村夜晚的宁静与美丽,以及诗人对梅花的喜爱和对自然的深深感悟。
整体来看,这首《梅》诗以简练的词句,营造出一种清冷而宁静的意境,表达了诗人对梅花的喜爱和对隐逸生活的向往,体现了宋人崇尚自然、淡泊名利的审美情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
上巳篇
勾芒御化权,姑洗统时月。
月之日元已,良辰正明发。
荡荡和风翔,轻烟羃绿杨。
伊古脩褉事,河滨慢褰裳。
华林马射会,凤光曲水宴。
徘徊念往昔,流光信如电。
前旬梦雨飞,亭野增春辉。
藉草为茵褥,依花悬幕帷。
硼磕乐声奏,仙人进醇酎。
间间好鸟鸣,似欲迟银漏。
俯仰多所欣,须弥等微尘。
兰亭王逸少,又是一年春。
填仓日
三五夕刚过二五,始韶景色归京宇。
银田烟暖带馀膏,春台物乐含阳煦。
今日何日号填仓,堆盘蔬饼杂粔籹。
我闻俗尚贵随时,奚必典则咸参古。
荷叶田田先夏风,玉芽戟戟金柈贮。
园亭已撤人日屏,村里行闻社朝鼓。
流阴宛转入吟哦,摐摐声色婆须女。
从来耕九重馀三,此意殷殷铭心所。
但令万户足仓箱,导官故事由伊举。